Translation of "Doctor's" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Doctor's" in a sentence and their japanese translations:

She received a doctor's degree.

彼女は博士号を取得した。

I have a doctor's appointment.

医者に行く用事があるんですよ。

- You had best follow the doctor's advice.
- You'd best follow the doctor's advice.

- 医者の忠告に従うのが一番だ。
- お医者さんの意見に従うのが一番なんだよ。

You should follow the doctor's advice.

- 君は医者の忠告に従うべきだ。
- お医者さんの意見には従ったほうがいいよ。

The doctor's remarks reassured the patient.

医師の言葉はその患者を安心させた。

Today, I went to the doctor's.

今日医者に行きました。

You should follow your doctor's advice.

あなたは医者の忠告に従うべきだ。

I made a doctor's appointment for two.

- 2時に医者の予約をした。
- 医者の予約を二時に入れた。

He has a doctor's degree in psychology.

彼は心理学博士の学位を持っている。

He stopped smoking on his doctor's advice.

彼は医者の勧めでたばこをやめた。

I am now under a doctor's care.

私は今医者のやっかいになっています。

I want to be that doctor's patient.

- 私はあの医者の患者になりたい。
- あのお医者さんに診てもらいたいよ。

I wish I had followed the doctor's advice.

- 医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
- 医者の忠告を聞いておけばよかった。

A doctor's instruments must be kept absolutely clean.

医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。

The doctor's office is on the second floor.

その医者の診察室は2階にある。

I regret not having taken my doctor's advice.

私は医者の忠告に従わなかったことを後悔している。

The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.

医師の警告で禁酒の決意が固くなった。

The doctor's advice kept me from drinking too much.

私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。

You should act on the doctor's advice at once.

すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。

When are you going to call the doctor's office?

いつお医者さんに電話するのですか。

Tom has a doctor's appointment today at 2:30.

トムは今日二時半に病院の予約があります。

When we got to the doctor's office the next day,

翌日 小児科医を訪れると

The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.

医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。

He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.

彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。

He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.

彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。

The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.

医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。

Had he taken his doctor's advice, he might not have died.

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.

医師が患者をよく診てくれたので回復した。

But for the doctor's care, the patient would not be alive.

もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。

If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.

私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。

All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.

医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。

If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.

医者の治療がなければその患者は死んでいる。

The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.

医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。

The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.

- 医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
- 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。

If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.

彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。

- Today, I went to the doctor's.
- I went to the doctor today.

今日医者に行きました。

If it doesn't heal after a week, a doctor's diagnosis is necessary.

一週間後に治らなければ、医師の診断が必要です。

All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.

あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。

If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.

もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。

I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.

近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。

There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.

子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。