Translation of "Torn" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Torn" in a sentence and their japanese translations:

Her name is Torn

トーンという子で

Her dress was torn.

彼女の服は裂けていた。

She is torn by jealousy.

彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。

She felt herself torn apart.

彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。

He is torn by doubts.

彼はあれこれ疑って苦しんでいる。

The mosquito net was torn.

蚊帳が破けちゃった。

The cloth was torn to shreds.

切れはずたずたに切り裂かれた。

Who has torn the envelope open?

だれがこの封筒を破って開けたのか。

The country was torn by war.

その国は戦争で分裂した。

His heart was torn by sorrow.

彼の心は悲しみでずたずたになった。

I had my thumbnail torn off.

親指の爪をはがしてしまいました。

I mended my torn shirt, too.

シャツのほころびも直した。

And can be torn or fragmented acutely,

サッカーなどのスポーツにおいて

England was once torn by civil war.

イングランドはかつて内乱で分裂したことがあった。

And, they've already torn up the garden.

それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。

The border of her dress was torn.

彼女のドレスのへりはほころびていた。

- The cabin was torn asunder by the storm.
- The cabin was torn to pieces by the storm.

小屋はあらしでばらばらになった。

The roof was torn off by the gale.

屋根は強風に飛ばされた。

The cabin was torn asunder by the storm.

小屋はあらしでばらばらになった。

- The house in which we lived was torn down.
- The house we used to live in was torn down.

私たちが住んでいた家は取り壊された。

I found that these young men were torn apart

過激派に転じた若者も 苦しんでいたのです

Someone has torn two pages out of this book.

だれかがこの本から2ページ破り取った。

The house in which we lived was torn down.

私たちが住んでいた家は取り壊された。

I could not stand my house being torn down.

私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。

Fractured skull, bleeds on his brain, a possible torn aorta

頭蓋骨骨折 脳出血 大動脈裂傷の可能性

- I had my thumbnail torn off.
- My thumbnail ripped off.

親指の爪をはがしてしまいました。

Your shirt is torn. You better put on another shirt.

君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。

The roof was torn off due to the strong winds.

屋根は強風に飛ばされた。

The poor dog was literally torn apart by the lion.

かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。

One of the buttons on my raincoat got torn off.

レーンコートのボタンがとれた。

But this is a photo of Torn today with her family.

これは現在のトーンと その家族の写真です

She had the book with a torn cover under her arm.

彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。

We're torn between going to a hot spring and going skiing.

今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。

The old houses were torn down to make room for a supermarket.

スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。

The map was very old and it was torn here and there.

その地図はとても古く、ところどころ破れかけていた。

In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.

この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。

Put him in an impossible situation – torn  both ways by his sense of duty and loyalty.

は、彼を不可能な状況 に 置きました–彼の義務感と忠誠心によって両方の方法で引き裂かれました。

Wolverines make their lair under torn-out roots, in rock crevices and in other secluded spots.

クズリは、岩の割れ目や、引き抜かれた根の下、および他の辺鄙な場所に巣を作る。

The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.

荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。

It may seem like Tom has forgotten all about the matter, but deep down inside, he's still torn up about it.

トムはその件のことはすっかり忘れたように見えるかもしれないが、心の奥底ではまだ深く傷ついている。

Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.

今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。