Translation of "Bullshit" in Portuguese

0.023 sec.

Examples of using "Bullshit" in a sentence and their portuguese translations:

- That's bullshit!
- This is bullshit!

Isso é bobagem!

That's bullshit!

- Isso é falso!
- É falso!

- Poppycock.
- Bullshit.

Tolice.

Stop saying bullshit!

- Para de falar besteira!
- Pare de falar besteira!

Don't say bullshit!

- Não fale besteira!
- Não falem besteira!

Creationism is bullshit.

- O criacionismo é conversa mole.
- O criacionismo é papo furado.

Don't bullshit me!

Não me diga!

Like, that's bullshit.

Tipo, isso é besteira.

Who wrote this bullshit?

Quem escreveu esta besteira?

Will you stop the bullshit?

Vai parar com essas bobagens?

That's a bunch of bullshit.

Isso é um monte de besteira.

Who's the one who's writing this bullshit?

Quem é que está escrevendo esta besteira?

- Poppycock.
- Bullshit.
- What a load of shit!

Tolice.

- No way!
- That's bullshit!
- That's a lie!

Mentira!

That it's about money and money's bullshit.

que é sobre dinheiro. E dinheiro é enganação.

With all due respect, I think it's bullshit.

- Com todo o devido respeito, acho que é bobagem.
- Com todo o devido respeito, acho que é bobeira.
- Com todo o devido respeito, acho que é besteira.

Not a bullshit one like put in your name and email

Não uma besteira como: "Coloque seu nome e e-mail

If you say you don't have any complaints, I call bullshit.

Se você disser que não tem reclamação nenhuma, eu digo que é mentira.

Long story short, detoxing — for weight loss, for beauty treatments, for fitness — is bullshit.

Longa história curta, detoxing - para perda de peso, para tratamentos de beleza, para fitness - é besteira.

It was good I haven't listened to crazy bullshit, I didn't laugh, it came well

Foi bom eu não ter ouvido besteiras loucas, não ri, veio bem