Translation of "Holding" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Holding" in a sentence and their portuguese translations:

I'm holding a book.

Estou segurando um livro.

Tom is holding something.

Tom está segurando alguma coisa.

What's holding you back?

O que te impede?

What's holding Tom back?

O que está segurando o Tom?

Well it's holding so far.

Aguenta, por enquanto.

Holding your grandchild or child

Segurando seu neto ou filho

Brian is holding Kate's hands.

Brian está segurando as mãos de Kate.

She was holding an umbrella.

Ela estava segurando um guarda-chuva.

Tom is holding a clipboard.

Tom está segurando uma prancheta.

Would you mind holding this?

- Você se importaria em segurar isso?
- Você se importaria de segurar isto?

Who is holding the torch?

Quem está segurando a tocha?

Tom wasn't holding Mary's hand.

Tom não estava segurando a mão de Mary.

She is holding a red flower.

Ela está segurando uma flor vermelha.

Tom and Mary are holding hands.

Tom e Maria estão de mãos dadas.

Fadil was holding all the cards.

O Fadil estava a segurar todas as cartas.

holding costs, or any of that.

custos de manutenção, ou algo assim.

- You are holding my hand in that picture.
- You're holding my hand in that picture.

- Estás a segurar a minha mão naquela foto.
- Você está segurando minha mão naquela foto.

- You cannot kill yourself by holding your breath.
- You can't kill yourself by holding your breath.

Você não pode se matar prendendo o fôlego.

The man who's been holding his hair.

homem que estava segurando seu cabelo.

Tom saw John and Mary holding hands.

Tom viu John e Mary de mãos dadas.

Guess what I'm holding in my hand.

Adivinha o que eu tenho na mão.

Who is that woman holding the flowers?

Quem é essa mulher segurando as flores?

Xueyou is holding a map of China.

Xueyou está segurando um mapa da China.

Tom is holding a bottle of beer.

Tom está segurando uma garrafa de cerveja.

Tom was holding a bottle of wine.

Tom estava segurando uma garrafa de vinho.

The fat woman was holding a monkey.

A mulher gorda estava segurando um macaco.

I wonder how Tom is holding up.

- Eu me pergunto como Tom está se segurando.
- Me pergunto como Tom está se segurando.

I dropped the pencil I was holding.

Larguei o lápis que estava segurando.

What's holding you back from getting started?

O que está te impedindo de começar?

They walked down the beach, holding hands.

Eles caminhavam pela praia, de mãos dadas.

I saw Tom and Mary holding hands.

Eu vi Tom e Maria de mãos dadas.

Tom was holding Mary in his arms.

- Tom segurou Maria em seus braços.
- Tom segurava Maria em seus braços.

We started holding these day-long interview sessions

Começamos a fazer entrevistas que duravam o dia inteiro

I'm running out of strength holding on here.

Estou a perder as forças para agarrar-me.

He was holding a pen in his hand.

Ele estava segurando uma caneta na sua mão.

Why are you holding a pair of scissors?

- Por que você está segurando uma tesoura?
- Por que vocês estão segurando uma tesoura?

He's holding the real story back from us.

Ele está escondendo a verdadeira história de nós.

Tom is holding a baby in his arms.

Tom segura um bebê em seus braços.

We walked along a garden path, holding hands.

Andamos por um caminho de jardim, de mãos dadas.

Continuously seems like you're holding a new one

que você está fazendo um novo webinar

- Tom knew that the gun Mary was holding wasn't real.
- Tom knew the gun Mary was holding wasn't real.

O Tom sabia que a arma que a Mary estava segurando não era de verdade.

I think he is holding something back from us.

Ele está escondendo algo de nós.

I'm holding your hand because you asked me to.

Estou segurando a sua mão porque você pediu.

The bottle Tom was holding had a purple label.

A garrafa que Tom estava segurando tinha um rótulo roxo.

Speaking in Arizona, and a company was holding it.

palestrando em Arizona e uma empresa estava a organizando.

holding up a sign with your name in there.

segurando uma placa com seu nome lá.

With that old lady and my mom holding me down.

com aquela velha e a minha mãe a segurar-me.

They make a bridge by holding on to each other

eles fazem uma ponte segurando um ao outro

The woman over there holding a baby is my wife.

Aquela mulher ali segurando um bebê é minha esposa.

Holding on to the rope firmly, I came safely to land.

Segurando-me firme à corda, voltei à terra são.

And the guys are holding the most important meetings in the world.

e os caras estão realizando as reuniões mais importantes do mundo.

Tom was standing in the middle of the road, holding a flashlight.

Tom estava parado no meio da rua, segurando uma lanterna.

There's no holding the arms back just in case I have to pull back.

Não põe os tentáculos para trás para o caso de ter de recuar.

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.

O menino fingia saber ler, mas segurava o seu livro de ponta-cabeça.

- What do you have in your hand?
- What are you holding in your hand?

O que você tem na mão?

- She has a flower in her hand.
- She's holding a flower in her hand.

Ela está com uma flor na mão dela.

All of this rock is just mega slippery! I'm running out of strength holding on here.

Estas rochas são mesmo escorregadias! Estou ficar sem força para continuar agarrado.

Tom was holding a glass of whiskey in one hand and a cigarette in the other.

- Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- O Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- O Tom estava segurando um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
- Tom estava segurando um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.

Are you aware now? a lot of people in the community are holding this dish right now

você está ciente agora? muitas pessoas da comunidade estão segurando este prato agora

The girls want someone on a white horse holding a sword but not someone with a true heart.

As meninas querem alguém montado num cavalo branco segurando espada mas não alguém de coração verdadeiro.

Neil sent me this personalized email holding up an image or a sign with my name on it.

Neil me enviou esse e-mail personalizado segurando uma imagem ou uma placa com meu nome nela.

The main reason for holding a baby shower is to get gifts for the soon-to-be-born baby.

O principal motivo de se fazer um chá de bebê é ganhar presentes para o neném que está chegando.

Then Joseph came in to his house, and they offered him the presents, holding them in their hands; and they bowed down with their face to the ground.

Quando José chegou em casa, eles lhe entregaram os presentes que haviam trazido e se prostraram por terra diante dele.

And thus you shall eat it: you shall gird your reins, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall eat in haste; for it is the Phase (that is the Passage) of the Lord.

Ao comerdes, devereis estar prontos para sair: cinto no lugar, sandálias nos pés e cajado na mão. Comei depressa, pois se trata da Páscoa do Senhor.

And they did so. And Aaron stretched forth his hand, holding the rod; and he struck the dust of the earth, and there came sciniphs on men and on beasts: all the dust of the earth was turned into sciniphs through all the land of Egypt.

Assim o fizeram. Aarão estendeu o braço e com o bastão golpeou o pó do chão, e vieram mosquitos sobre homens e animais. Toda a poeira do chão transformou-se em mosquitos no Egito inteiro.

- Those indignant winds grumble with a loud murmuring around the confines of the mountain; Aeolus sits in his high citadel, holding his scepter, and he soothes their spirits and tempers their rages: if he did not do this, they would surely snatch away seas and lands and the deep heaven itself, and sweep them off through the windy sky.
- They, in the rock reverberant held fast, / moan at the doors. Here, throned aloft, he reigns; / his sceptre calms their rage, their violence restrains: / else earth and sea and all the firmament / the winds together through the void would sweep.

Com tremendo ribombo da montanha, / os ventos rugem irritados, pressionando / as obstruídas portas da prisão. / Éolo, empunhando o cetro, está sentado / em levantado trono, as iras moderando / e os excitados ânimos contendo. / Não fosse ele, por certo os ventos impetuosos / levariam consigo águas, terras e o céu / profundo, dispersando-os pelo espaço.