Translation of "July" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "July" in a sentence and their portuguese translations:

- Happy Fourth of July!
- Happy fourth of July!
- Happy 4th of July!

Feliz 4 de julho!

[reporter] In July 1971,

Em julho de 1971,

I'm coming in July.

Chegarei em julho.

So on July 20, 1969

Então, em 20 de julho de 1969

We celebrate Tanabata in July.

- Celebramos Tanabata em julho.
- Nós celebramos Tanabata em julho.

I was born in July.

Nasci em julho.

My birthday is in July.

O meu aniversário é em julho.

- She's going to have a baby in July.
- She will give birth in July.

Ela dará a luz em julho.

July 11 is World Population Day.

Dia 11 de julho é o Dia Mundial da População.

They were on vacation last July.

Eles estavam de férias julho passado.

- He was born on July 28th, 1888.
- He was born on the 28th July 1888.

- Ele nasceu no dia 28 de julho de 1888.
- Ele nasceu em 28 de julho de 1888.

The weather is usually hot in July.

Geralmente faz calor em julho.

We celebrate the Star Festival in July.

- Celebramos o Festival das Estrelas em julho.
- Nós celebramos o Festival das Estrelas em julho.

If you like July, you'll love August.

Se você gosta de julho, vai adorar agosto.

"When do you swim?" "I swim in July."

"Quando tu nadas?" "Nado em julho."

She's going to have a baby in July.

Ela vai ter um bebê em julho.

This river is dangerous to swim in July.

- Este rio é perigoso de nadar em julho.
- É perigoso nadar neste rio em julho.

He was born on the 28th July 1888.

- Ele nasceu em 28 de julho de 1888.
- Ele nasceu np dia 28 de julho de 1888.

We have a lot of rain in July.

Nós temos bastante chuva em Julho.

The price of food shot up in July.

O preço dos alimentos disparou em julho.

He left for London in the beginning of July.

Ele partiu para Londres no começo de julho.

In Sendai, we have lots of rain in July.

- Em Sendai, chove muito no mês de Julho.
- Chove muito em Sendai no mês de Julho.

It's the 4th of July, and just across from Manhattan,

É o 4 de julho e, na margem oposta de Manhattan,

We celebrate our Independence Day on the Fourth of July.

Celebramos o Dia da Independência no dia quatro de julho.

The months with the most rain are May, June, July and August.

Os meses mais chuvosos são maio, junho, julho e agosto.

They will have placed the billboard on that building's facade before July ends.

Antes do fim do mês do julho, eles terão erguido a cartaz na façada desse prédio.

On July 1, 2013, Croatian became the twenty-fourth official language of the European Union.

Em 1º de julho de 2013, o croata se tornou a vigésima quarta língua oficial da União Europeia.

- In Sendai, we have lots of rain in July.
- In June, it rains a lot in Sendai.

- Em Sendai, chove muito no mês de Julho.
- Chove muito em Sendai no mês de Julho.

The months of the year are: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December.

Os meses do ano são: janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro.

January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.

Janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro são os doze meses do ano.

Until July, every odd month has thirty-one days. As of August, every even-numbered month has thirty-one days.

Até julho, todos os meses ímpares têm trinta e um dias. A partir de agosto, todos os meses pares têm trinta e um dias.

Here men from the planet Earth first set foot upon the Moon. July 1969 AD. We came in peace for all mankind.

Aqui homens do planeta Terra puseram pela primeira vez os pés na Lua. Julho de 1969 AD. Viemos em paz para toda a humanidade.

The hundredth World Congress of Esperanto occurred in Lille, in northern France, between the twenty-fifth of July and the first of August of 2015; it was successful and emotionally touching.

O centésimo Congresso Mundial de Esperanto realizou-se em Lille, no norte da França, entre 25 de julho e 1º de agosto de 2015. Contou com muita emoção e foi um sucesso absoluto.

Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".