Translation of "Balloon" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Balloon" in a sentence and their russian translations:

- Tom blew up the balloon.
- Tom blew the balloon up.

Том надул шарик.

The balloon descended slowly.

Воздушный шар медленно опустился.

She pricked the balloon.

Она проткнула воздушный шар.

The balloon will burst.

Воздушный шар лопнет.

The balloon deflated quickly.

Воздушный шар быстро сдулся.

The balloon popped unexpectedly.

Шарик внезапно лопнул.

It's a trial balloon.

Это пробный шар.

A balloon in the wind,

на воздушный шар на ветру,

They sent up a balloon.

Они выпустили воздушный шар.

We'll get you another balloon.

Мы достанем тебе ещё один воздушный шарик.

I am inflating my balloon.

Я надуваю свой воздушный шар.

The balloon went up slowly.

Воздушный шар медленно поднялся.

I want the red balloon.

Я хочу красный шарик.

Tom blew up the balloon.

Том надул шарик.

The balloon is filled with air.

Воздушный шар наполнен воздухом.

Tom filled the balloon with helium.

Том наполнил шарик гелием.

A balloon is ascending into the sky.

В небо поднимается шарик.

The balloon went up in the sky.

Воздушный шар поднялся в небо.

Tom tied the balloon to Mary's wrist.

Том привязал воздушный шарик к запястью Мэри.

Tom gave Mary a heart-shaped balloon.

Том подарил Мэри воздушный шарик в форме сердца.

Tom pricked the balloon with a pin.

Том проколол шарик булавкой.

Our hot-air balloon rose into the sky.

Наш аэростат поднялся в небо.

Have you ever ridden in a hot air balloon?

Вы когда-нибудь летали на воздушном шаре?

We have the mass of the balloon in the acceleration.

Теперь масса шара есть в ускорении,

There is an advertising balloon flying above the department store.

Над универмагом летает рекламный воздушный шар.

(Video) Now I'm going to replace this pendulum with a balloon.

(Видео) А сейчас я заменю маятник воздушным шариком.

He has blown up the balloon and now it's as big as a house.

Он накачал воздушный шар, и теперь тот размером с целый дом.

Look at that young Frenchman who went up last week in a balloon. It was blowing a gale of wind, but because he was announced to go he insisted on starting. The wind blew him fifteen hundred miles in twenty-four hours, and he fell in the middle of Russia.

Посмотрите на того молодого француза, который поднялся на прошлой неделе на воздушном шаре. Бушевал ураган, но подъем был объявлен заранее, и он настоял на том, чтобы отправиться в путь. За сутки его отнесло на полторы тысячи миль, и он приземлился в центре России.