Translation of "Retire" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Retire" in a sentence and their russian translations:

Retire.

Выходи на пенсию.

Looking to retire.

глядя на пенсию.

- I have decided to retire.
- I've decided to retire.

- Я решил уйти на пенсию.
- Я решил уйти в отставку.
- Я решил выйти на пенсию.

I want to retire.

Я хочу уйти на пенсию.

Tom can't retire yet.

Том ещё не может выйти на пенсию.

When did you retire?

- Когда ты вышел в отставку?
- Когда ты вышел на пенсию?

Tom wants to retire.

Том хочет уйти на пенсию.

I can't retire yet.

Я пока не могу выйти на пенсию.

We retire at eleven o'clock.

Мы уходим в одиннадцать.

I never want to retire.

Я никогда не хочу выходить на пенсию.

You're too young to retire.

Ты слишком молод, чтобы идти на пенсию.

Tom finally had to retire.

Тому в конце концов пришлось уйти на пенсию.

I want to retire soon.

Я хочу пораньше выйти на пенсию.

Tom will retire next spring.

Том выйдет на пенсию следующей весной.

Tom can't afford to retire.

Том не может позволить себе выйти на пенсию.

Tom doesn't want to retire.

- Том не хочет уходить на пенсию.
- Том не хочет идти на пенсию.
- Том не хочет выходить на пенсию.
- Том не хочет на пенсию.

Tom was forced to retire.

- Тома принудили уйти на пенсию.
- Тома заставили уйти на пенсию.

I don't want to retire.

- Я не хочу выходить на пенсию.
- Я не хочу на пенсию.

Tom won't retire next spring.

Том не выйдет следующей весной на пенсию.

- Tom is in no hurry to retire.
- Tom isn't in any hurry to retire.

- Том не торопится выходить на пенсию.
- Том не торопится на пенсию.

She announced her intention to retire.

Она объявила о своём намерении уйти на пенсию.

I'm not ready to retire yet.

Я ещё не готов идти на пенсию.

I don't want to retire yet.

Я ещё не хочу на пенсию.

Tom plans to retire in October.

Том планирует в октябре выйти на пенсию.

Tom plans to retire next year.

Том планирует в следующем году выйти на пенсию.

Baby boomers are starting to retire.

Бебибумеры начинают выходить на пенсию.

I'll never be able to retire.

Я никогда не смогу уйти на пенсию.

- Tom said he doesn't want to retire.
- Tom said that he doesn't want to retire.

- Том сказал, что не хочет выходить на пенсию.
- Том сказал, что не хочет на пенсию.

- What're you planning on doing after you retire?
- What're you planning to do after you retire?

Что ты планируешь делать после ухода в отставку?

My father is going to retire soon.

- Мой отец скоро выйдет на пенсию.
- Отец скоро выйдет на пенсию.

Tom could retire if he wanted to.

- Том бы мог уйти в отставку, если бы захотел.
- Том бы мог уйти на пенсию, если бы захотел.

Mary said she doesn't want to retire.

- Мэри сказала, что не хочет на пенсию.
- Мэри сказала, что не хочет уходить на пенсию.
- Мэри сказала, что не хочет выходить на пенсию.

He said he doesn't want to retire.

- Он сказал, что не хочет на пенсию.
- Он сказал, что не хочет уходить на пенсию.
- Он сказал, что не хочет выходить на пенсию.

She said she doesn't want to retire.

- Она сказала, что не хочет на пенсию.
- Она сказала, что не хочет уходить на пенсию.
- Она сказала, что не хочет выходить на пенсию.

Tom and Mary said they might retire.

Том и Мэри сказали, что, пожалуй, уйдут на пенсию.

I plan to retire in three years.

Я планирую выйти на пенсию через три года.

- What're you planning to do after you retire?
- What do you plan to do after you retire?

Что ты планируешь делать после выхода на пенсию?

His decision to retire surprised all of us.

Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку.

Tom decided to sell his business and retire.

Том решил продать свой бизнес и уйти на покой.

Jim's uncle is due to retire next year.

Дядя Джима должен уйти в отставку в следующем году.

I don't plan to retire until I'm 65.

- Я не планирую выходить на пенсию до шестидесяти пяти лет.
- Я не планирую выходить на пенсию, пока мне не исполнится шестьдесят пять лет.

Tom refuses to retire in spite of his age.

Несмотря на свой преклонный возраст, Том отказывается уходить на пенсию.

I will retire as soon as I turn sixty.

Я выйду на пенсию, как только мне исполнится шестьдесят.

My father will retire at the age of sixty.

Мой отец выйдет на пенсию в шестьдесят лет.

Tom wished that he had enough money to retire.

Тому захотелось иметь достаточно средств, чтобы уволиться.

I plan to retire when I'm sixty years old.

- Я планирую выйти на пенсию в шестьдесят лет.
- Я планирую выйти на пенсию, когда мне исполнится шестьдесят лет.

Where do you want to live after you retire?

- Где ты хочешь жить после выхода на пенсию?
- Где вы хотите жить после выхода на пенсию?

Such a teacher may as well retire from his work.

Такой учитель может так же уйти на пенсию со своей работы.

I want to live in the country after I retire.

Я хочу жить за городом, после того как выйду на пенсию.

I hope to retire from work when I'm 60 years old.

Я надеюсь выйти на пенсию, когда мне будет 60 лет.

Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba.

Когда я выйду на пенсию, я посвящу всё моё время Татоэбе.

Such a judge should retire from his job before retirement age.

Такому судье следует уйти на пенсию до наступления пенсионного возраста.

I am very grateful that you did not plan to retire.

Я Вам очень признателен, что Вы не собираетесь уходить на пенсию.

The man held on to his job stubbornly and would not retire.

Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку.

How many more years do you plan to work before you retire?

- Сколько ещё лет ты планируешь работать, прежде чем выйти на пенсию?
- Сколько ещё лет вы планируете работать, прежде чем выйти на пенсию?

I bought a small plot on a hill in the south of France to build a house in which I will live when I retire.

Я купил маленький участок на холме на юге Франции для постройки дома, в котором я буду жить, когда уйду на пенсию.