Translation of "Wanting" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Wanting" in a sentence and their russian translations:

wanting to wear all of your trash

собираясь носить на себе весь свой мусор

Not wanting is the same as having.

Не желать обладать - всё равно что обладать.

I've been wanting to talk to you.

Я хотел с Вами поговорить.

You can give up wanting what you want,

вы можете отказаться от желаемого,

About wanting casual sex or having it often.

чтобы хотеть секса без обязательств или часто им заниматься.

And we struggle with wanting to say no,

и мы боремся с желанием сказать «нет»,

Just wanting to do something for the creator

просто хочу сделать что-то для создателя

There's something I've been wanting to ask you.

- Я всё хотел у тебя кое-что спросить.
- Я всё хотела у тебя кое-что спросить.

Can you hear the cat? She's wanting in.

- Слышите кошку? Она хочет домой.
- Слышишь кошку? Она хочет домой.

You're the one I've been wanting to meet.

Я хотел встретиться с тобой.

I can't blame Tom for not wanting to come.

Я не могу винить Тома за его нежелание прийти.

There's something that I've been wanting to ask you.

- Я всё хочу у тебя спросить кое-что.
- Я всё хочу кое-что спросить у тебя.
- Я всё хочу у тебя кое-что спросить.

There's something I've been wanting to ask you, Tom.

- Я всё хотел у тебя кое-что спросить, Том.
- Я всё хотела у тебя кое-что спросить, Том.

wanting to publish a paper, this was a real problem.

желающего опубликовать статью, это была реальная проблема.

I've been wanting to do that for a long time.

Я давно уже хочу это сделать.

I'm very serious about wanting to be a good magician.

Я всерьез намереваюсь стать хорошим фокусником.

- I have been wanting to ask you a question.
- I want to ask you a question.
- I've been wanting to ask you a question.

Я хочу задать вам один вопрос.

Wary, nervous, and not wanting to talk to us or engage.

Они суетились, нервничали и не желали с нами общаться.

I've been wanting to see that movie for a long time.

- Я давно хочу посмотреть этот фильм.
- Я давно хотел посмотреть этот фильм.

It is justice, not charity, that is wanting in the world.

Миру нужна справедливость, а не милосердие.

Tom had a good reason for wanting to leave the house.

У Тома было достаточно оснований, чтоб хотеть уйти из дома.

You're wanting to exchange your car for a more modern one.

Вы хотите обменять свой автомобиль на более современный.

I've been wanting to ask you out for a long time.

- Я давно хотел пригласить тебя на свидание.
- Я давно хотел пригласить тебя куда-нибудь.

I've been wanting to tell you this for a long time.

- Я давно хотел тебе это сказать.
- Я давно хотел вам это сказать.

Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.

Желая слепить снеговика, дети с нетерпением ждали первого снега.

There's something that I've been wanting to say to you for a long time.

Есть что-то, что я долго хотел тебе сказать.

Not wanting to is the reason; not being able to is just an excuse.

Причина - нежелание, а неспособность - это всего лишь оправдание.

Not wanting to risk losing men, the Black Prince avoids well defended towns and castles.

Не желая рисковать потерей солдат, Черный Принц избегает хорошо защищенных городов и замков.

I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.

Я не припомню, чтобы в детстве я мечтал стать пожарным или игроком бейсбольной команды.

A child not wanting to go to school can be a sign that it's being bullied.

Если ребёнок не хочет идти в школу — возможно, его там травят.

Tom decided to go ahead and ask Mary the question he had been wanting to ask.

Том решил пойти и задать Мэри вопрос, на который он хотел знать ответ.

Tom had the absurd idea of wanting to speak German in the German capital: the waiter didn't understand him.

У Тома была абсурдная идея попытаться говорить по-немецки в немецкой столице: официант его не понимал.

There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.

Существует большая разница между изучением языка, чтобы понять или сказать что-нибудь в случае необходимости, и усилиями, направленными на приобретение второго языка, чтобы говорить свободно, почти как на первом, на родном языке.