Translation of "Vieläkään" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Vieläkään" in a sentence and their russian translations:

En vieläkään ymmärrä.

- Я до сих пор не понимаю.
- Я всё ещё не понимаю.
- Всё ещё не понимаю.
- До сих пор не понимаю.

- En vieläkään pystynyt alustamaan kovalevyäni.
- En vieläkään saanut kiintolevyäni alustettua.

Я всё ещё не смог отформатировать свой жёсткий диск.

En ole vieläkään varma.

Я всё ещё не уверен.

Etkö ole vieläkään valmis?

- Ты ещё не готов?
- Ты ещё не готова?
- Вы ещё не готовы?

Mutta keidasta ei näy vieläkään.

и все еще никаких признаков оазиса.

En vieläkään kirjoita kiinaa hyvin.

Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски.

En tunne vieläkään olevani lähempänä hylkyä.

Мне не кажется, что мы ближе к этим обломкам.

Eivätkä pennut näytä olevan vieläkään kykeneviä saalistamaan.

А способности детенышей в охоте ничуть не улучшились.

Vieläkään ei tiedetä, miksi skorpionit hohtavat UV-valossa.

До сих пор неясно, почему скорпионы светятся под ультрафиолетовыми лучами.

En vieläkään voi uskoa, että tämä kaikki tapahtui.

До сих поверить не могу, что всё это произошло.

- En osaa vieläkään puhua ranskaa.
- En osaa vielä puhua ranskaa.

Я всё ещё не могу говорить по-французски.

- Hän ei ole vieläkään tottunut kaupunkielämään.
- Hän ei ole tottunut vielä kaupunkielämään.

Он всё ещё не привык к городской жизни.

En kulunut jo jonkin aikaa, eikä minua vaivaava hikka ole vieläkään loppunut.

Никак не могу остановить икоту.

En vieläkään pysty saamaan päähäni minkä sortin neropatti ajatteli, että tämä olisi hyvä idea.

Никак не могу уяснить: какой умник решил, что это хорошая идея?

Ray oli valmis tukemaan Garyn tarinaa, mutta poliisit eivät olleet vieläkään vakuuttuneita siitä, että kumpikaan heistä puhuisi totta.

Рэй был готов подтвердить историю Гари, но полиция всё ещё не была убеждена, что они оба говорят правду.