Translation of "M'aide" in English

0.006 sec.

Examples of using "M'aide" in a sentence and their english translations:

Il m'aide.

He's helping me.

- J'attends qu'il m'aide.
- J'attends de lui qu'il m'aide.

I expect him to help me.

J'attends qu'il m'aide.

I expect him to help me.

Il ne m'aide jamais.

He never helps me out.

Tom ne m'aide jamais.

Tom never helps me.

Tom ne m'aide pas.

Tom doesn't help me.

Ça ne m'aide pas.

That doesn't help me.

Pourquoi personne ne m'aide ?

- Why doesn't anybody help me?
- Why doesn't anyone help me?

Jamais personne ne m'aide.

Nobody ever helps me.

Car ça m'aide à me détendre, ça m'aide à relaxer mes nerfs.

because it helps calm you down, it helps settle your nerves.

Je voulais que Tom m'aide.

I wanted Tom to help me.

J'attends de lui qu'il m'aide.

I expect him to help me.

- Je ne veux pas que Tom m'aide.
- Je n'ai pas envie que Tom m'aide.

I don't want Tom to help me.

Ça m'aide à travailler plusieurs problèmes.

This helps me work through various issues.

- Père m'aide souvent à faire mes devoirs.
- Mon père m'aide souvent à faire mes devoirs.

- Father often helps me with my homework.
- My father often helps me with my homework.

Ma femme m'aide à construire les routes.

My wife helps me build the roads.

Père m'aide souvent à faire mes devoirs.

- Father often helps me with my homework.
- My father often helps me with my homework.

Je le ferai venir, afin qu'il m'aide.

I will get him to come and help me.

Un café fort m'aide à me réveiller.

A strong cup of coffee helps me wake up.

J'aimerais que quelqu'un m'aide pour le faire.

- I wish somebody would help me do that.
- I wish someone would help me do that.
- I wish somebody would help me with that.

Ma tante m'aide quand j'ai besoin d'argent.

My aunt helps me when I need money.

Mon père m'aide souvent à faire mes devoirs.

- Father often helps me with my homework.
- My father often helps me with my homework.

L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.

The information you gave me is of little use.

Ce qui m'aide à me classer plus haut.

which helps me rank higher.

Quand cela m'aide-t-il de sortir mon appareil

When does it help me to have my camera out,

Cela m'aide à m'éloigner de la vie quotidienne stressante.

It helps me to get away from the stressful everyday life.

Ça m'aide à garder un intérêt pour le jeu.

And it just helps me stay motivated, I guess?

Je suis heureux d'être humain et que la dialyse m'aide.

I am glad that I am human and that dialysis is helping me.

Ne m'aide pas ! Je veux le faire par moi-même.

Don't help me. I want to do this by myself.

Je ne voulais pas que Tom m'aide dans mes devoirs.

I didn't want Tom to help me with my homework.

Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.

Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.

- Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée.
- Un verre de vin dans la soirée m'aide à me détendre après une journée chargée.

A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.

Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée.

A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.

- L'information que tu m'as donnée ne m'aide guère.
- L'information que vous m'avez fournie n'a guère d'utilité.

The information you gave me is of little use.

- Je ne voulais pas qu'il m'aide, mais j'ai dû l'accepter.
- Je ne voulais pas de son aide, mais il m'a fallu l'accepter.

I didn't want his help, but I had to accept it.

Il a fallu qu'on m'aide à démarrer, ce matin, car j'ai laissé le plafonnier de ma voiture allumé, hier au soir, et ça a complètement vidé la batterie.

I needed a jump this morning because I left the dome light on in my car last night and it completely drained the battery.