Translation of "écureuil" in German

0.010 sec.

Examples of using "écureuil" in a sentence and their german translations:

- Regardez, un écureuil !
- Regarde, un écureuil !

Sieh nur! Ein Eichhörnchen!

- S'agissait-il d'un écureuil ?
- Était-ce un écureuil ?
- Était-ce là un écureuil ?

War das ein Eichhörnchen?

- S'agissait-il d'un écureuil ?
- Était-ce un écureuil ?

War das ein Eichhörnchen?

Regarde, un écureuil.

Schau, ein Eichhörnchen.

- Tom a seulement un écureuil.
- Tom n'a qu'un écureuil.

Tom hat nur ein Eichhörnchen.

Cet écureuil est timide.

Dieses Eichhörnchen ist scheu.

Était-ce un écureuil ?

War es ein Eichhörnchen?

- Cet écureuil a le vertige.
- Cet écureuil a peur du vide.

Dieses Eichhörnchen hat Höhenangst.

- Avez-vous déjà vu un écureuil ?
- As-tu déjà vu un écureuil ?

- Hast du schon einmal ein Eichhörnchen gesehen?
- Habt ihr schon einmal ein Eichhörnchen gesehen?
- Haben Sie schon einmal ein Eichhörnchen gesehen?

Cet écureuil n'est pas timide.

Dieses Eichhörnchen ist nicht scheu.

Le diable est un écureuil.

Der Teufel ist ein Eichhörnchen.

Tom a seulement un écureuil.

Tom hat nur ein Eichhörnchen.

- Cet écureuil est allergique aux noisettes.
- Cet écureuil fait une allergie aux noisettes.

- Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie.
- Dieses Eichhörnchen hat eine Allergie gegen Nüsse.
- Dieses Eichhörnchen ist allergisch gegen Nüsse.

Un écureuil se baigne dans l'étang.

Ein Eichhörnchen badet im Teich.

Cet écureuil est allergique aux noisettes.

Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie.

Je ne suis pas un écureuil.

Ich bin kein Eichhörnchen.

Cet écureuil est en train d'hiberner.

Dieses Eichhörnchen hält Winterschlaf.

Mon chat a tué un écureuil.

Meine Katze hat ein Eichhörnchen getötet.

Tom a un écureuil de compagnie.

Tom hat ein Eichhörnchen als Haustier.

Aujourd'hui, j'ai vu un écureuil albinos.

Ich habe heute ein Albinoeichhörnchen gesehen.

- Tom et son écureuil furent enterrés ensemble.
- Tom et son écureuil ont été enterrés ensemble.

Tom und sein Eichhörnchen sind zusammen begraben worden.

- L'hypnotiseur a convaincu Tom qu'il était un écureuil.
- L'hypnotiseuse a convaincu Tom qu'il était un écureuil.

Der Hypnotiseur machte Tom glauben, er sei ein Eichhörnchen.

Un écureuil se cachait parmi les branches.

Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.

Marie a trouvé un bébé écureuil orphelin.

Maria hat ein verwaistes Eichhörnchenjunges gefunden.

Un écureuil se dissimulait dans les branches.

Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen.

Cet écureuil fait une allergie aux noisettes.

Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie.

- Tom et son écureuil ont eu une grosse dispute.
- Tom et son écureuil eurent une grosse dispute.

Tom und sein Eichhörnchen hatten einen heftigen Streit.

- Cet écureuil en plastique a été fabriqué en Chine.
- Cet écureuil en plastique était fabriqué en Chine.

Dieses Plastikeichhörnchen wurde in China hergestellt.

Tom a été attaqué par un écureuil enragé.

Tom wurde von einem tollwütigen Eichhörnchen angegriffen.

Un écureuil a transmis la rage à ma fille.

Ein Eichhörnchen steckte meine Tochter mit Tollwut an.

La panne électrique a été causée par un écureuil.

Der Stromausfall wurde von einem Eichhörnchen verursacht.

J'ai toujours voulu avoir un écureuil pour animal de compagnie.

Ich wollte schon immer ein Eichhörnchen als Haustier haben.

Ha ! ha ! ha ! un écureuil ivre ! ce sera bien drôle.

Oh, oh, oh! Ein betrunkenes Eichhörnchen! Das wird sehr spaßig werden.

Tom a écrasé un écureuil de matin avec sa voiture.

Tom hat heute früh mit seinem Auto ein Eichhörnchen überfahren.

Le personnage principal de cette émission est un écureuil parlant.

Die Hauptfigur dieser Sendung ist ein sprechendes Eichhörnchen.

S'il te plaît, maman ! Je veux un écureuil en pain d'épices !

Bitte, Mama! Ich möchte ein Lebkucheneichhörnchen!

Tom a une photographie d'un écureuil sur le mur de sa chambre.

Tom hat ein Eichhörnchenbild an der Schlafzimmerwand.

Un écureuil géant avale des dizaines de graines de figuier à chaque bouchée.

Ein Riesenhörnchen schluckt pro Bissen dutzende winziger Feigensamen.

- L'écureuil grimpe à l'arbre.
- Un écureuil grimpe à un arbre.
- L'écureuil grimpe à un arbre.

Das Eichhörnchen klettert auf den Baum.

Quand je dis le mot « écureuil », quelle est la première chose qui vous vient à l'esprit ?

Wenn ich das Wort „Eichhörnchen“ sage, was kommt dir dann als erstes in den Sinn?

Tom ne s'attendait pas à rencontrer une créature humaine dans un lieu où un écureuil eût hésité à s'aventurer.

Tom hatte nicht erwartet, an diesem Platz, den zu betreten sich selbst ein Eichhörnchen zweimal überlegt hätte, ein menschliches Wesen anzutreffen.

- Il est là comme une poule qui a trouvé un couteau.
- Il est là comme un écureuil devant un stylo.

Er steht da, als ob er nicht bis zehn zählen kann.

Maria ne soupçonnait pas que "Tom", son correspondant, avec lequel elle correspondait depuis des mois par Internet et dont elle était secrètement amoureuse sans l'avoir jamais rencontré, était juste un écureuil surdoué.

Maria ahnte nicht, dass sich hinter „Tom“, ihrem Brieffreund, mit dem sie schon seit Monaten über das Internet kommunizierte und in den sie sich, ohne ihm je begegnet zu sein, heimlich verliebt hatte, in Wirklichkeit ein hyperintelligentes Eichhörnchen versteckte.