Translation of "Cadeaux" in German

0.073 sec.

Examples of using "Cadeaux" in a sentence and their german translations:

- Ils acceptent les cadeaux.
- Elles acceptent les cadeaux.

Sie nehmen die Geschenke an.

J'ai des cadeaux.

Ich habe Geschenke.

J'accepte les cadeaux.

- Ich nehme Geschenke an.
- Ich nehme die Geschenke an.

J'acceptais les cadeaux.

Ich nahm die Geschenke an.

J'accepterai les cadeaux.

Ich werde die Geschenke annehmen.

- Ils n'acceptaient pas les cadeaux.
- Elles n'acceptaient pas les cadeaux.
- Ils n'ont pas accepté les cadeaux.

Sie nahmen die Geschenke nicht an.

- Ils n'acceptent pas les cadeaux.
- Elles n'acceptent pas les cadeaux.

- Sie nehmen keine Geschenke an.
- Sie nehmen die Geschenke nicht an.

- Elles n'acceptent pas les cadeaux.
- Elles n'accepteront pas les cadeaux.

Sie werden die Geschenke nicht annehmen.

- Ils n'accepteront pas les cadeaux.
- Elles n'accepteront pas les cadeaux.

Sie werden die Geschenke nicht annehmen.

- Vous n'acceptez pas les cadeaux.
- Tu n'acceptes pas de cadeaux.

- Ihr nehmt keine Geschenke an.
- Sie nehmen keine Geschenke an.

Ce sont des cadeaux.

Das sind Geschenke.

Tu acceptais les cadeaux.

Du nahmst die Geschenke an.

Il acceptait les cadeaux.

Er nahm die Geschenke an.

Tom acceptait les cadeaux.

Tom nahm die Geschenke an.

Elle acceptait les cadeaux.

Sie nahm die Geschenke an.

Vous acceptiez les cadeaux.

Ihr nahmt die Geschenke an.

Elles acceptaient les cadeaux.

Sie nahmen die Geschenke an.

Il accepte les cadeaux.

Er nimmt die Geschenke an.

Elle accepte les cadeaux.

Sie nimmt die Geschenke an.

Marie accepte les cadeaux.

Marie nimmt die Geschenke an.

Nous acceptons les cadeaux.

Wir nehmen die Geschenke an.

Il acceptera les cadeaux.

Er wird die Geschenke annehmen.

Elle acceptera les cadeaux.

Sie wird die Geschenke annehmen.

Vous accepterez les cadeaux.

- Sie werden die Geschenke annehmen.
- Ihr werdet die Geschenke annehmen.

Allez, ouvre tes cadeaux !

Komm, mach deine Geschenke auf!

Les cadeaux raviront les enfants.

Die Geschenke werden die Kinder erfreuen.

Les femmes aiment les cadeaux.

Frauen lieben Geschenke.

Je n'acceptais pas les cadeaux.

Ich nahm die Geschenke nicht an.

Il n'acceptait pas les cadeaux.

Er nahm die Geschenke nicht an.

Elle n'acceptait pas les cadeaux.

Sie nahm die Geschenke nicht an.

Nous n'acceptions pas les cadeaux.

Wir nahmen die Geschenke nicht an.

Je n'accepte pas les cadeaux.

- Ich nehme keine Geschenke an.
- Ich nehme die Geschenke nicht an.

Tu n'acceptes pas les cadeaux.

Du nimmst keine Geschenke an.

Il n'accepte pas les cadeaux.

- Er nimmt keine Geschenke an.
- Er nimmt die Geschenke nicht an.

Tom n'accepte pas les cadeaux.

Tom nimmt keine Geschenke an.

Elle n'accepte pas les cadeaux.

- Sie nimmt keine Geschenke an.
- Sie nimmt die Geschenke nicht an.

Marie n'accepte pas les cadeaux.

Maria nimmt keine Geschenke an.

Nous n'acceptons pas les cadeaux.

Wir nehmen die Geschenke nicht an.

Vous n'acceptez pas les cadeaux.

- Ihr nehmt keine Geschenke an.
- Sie nehmen keine Geschenke an.

Il n'acceptera pas les cadeaux.

Er wird die Geschenke nicht annehmen.

Elle n'acceptera pas les cadeaux.

Sie wird die Geschenke nicht annehmen.

Nous n'accepterons pas les cadeaux.

Wir werden die Geschenke nicht annehmen.

Les petits cadeaux entretiennent l'amitié.

- Kleine Aufmerksamkeiten erhalten die Freundschaft.
- Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.

Marie a accepté les cadeaux.

Maria nahm die Geschenke an.

J’adore la distribution des cadeaux.

Ich liebe die Bescherung.

Pour qui sont ces cadeaux ?

Für wen sind diese Geschenke?

- Quels cadeaux avez-vous reçus à Noël ?
- Quels cadeaux as-tu reçus à Noël ?

Was hast du zu Weihnachten bekommen?

Pourquoi les femmes aiment les cadeaux ?

Warum lieben die Frauen Geschenke?

Je n'ai pas accepté les cadeaux.

- Ich habe die Geschenke nicht angenommen.
- Ich nahm die Geschenke nicht an.

Tu n'as pas accepté les cadeaux.

Du hast die Geschenke nicht angenommen.

Il n'a pas accepté les cadeaux.

Er hat die Geschenke nicht angenommen.

Tom n'a pas accepté les cadeaux.

Tom hat die Geschenke nicht angenommen.

Elle n'a pas accepté les cadeaux.

Sie hat die Geschenke nicht angenommen.

Marie n'a pas accepté les cadeaux.

Maria hat die Geschenke nicht angenommen.

Nous n'avons pas accepté les cadeaux.

Wir haben die Geschenke nicht angenommen.

Vous n'avez pas accepté les cadeaux.

- Sie haben die Geschenke nicht angenommen.
- Ihr habt die Geschenke nicht angenommen.

Ils n'ont pas accepté les cadeaux.

Sie haben die Geschenke nicht angenommen.

Parfois, la vie fait des cadeaux.

Manchmal macht das Leben Geschenke.

Les enfants vont ouvrir leurs cadeaux.

Die Kinder werden ihre Geschenke öffnen.

- As-tu déjà acheté tes cadeaux de Noël ?
- Avez-vous déjà acheté vos cadeaux de Noël ?

Hast du schon Weihnachtsgeschenke besorgt?

Ce sont des cadeaux pour mes amis.

Das sind Geschenke für meine Freunde.

La vie ne redonne pas ses cadeaux.

Das Leben gibt seine Geschenke nicht erneut.

Avez-vous une boutique de cadeaux ici ?

Hast du hier einen Geschenkeladen?

J'ai acheté des cadeaux de Noël aujourd'hui.

Ich habe heute Weihnachtsgeschenke gekauft.

J'achète des cadeaux lorsque j'en ai envie,

Ich kaufe Geschenke, wenn ich Lust darauf habe,

J'espère recevoir beaucoup de cadeaux pour Noël.

Ich hoffe, ich bekomme zu Weihnachten viele Geschenke.

Notre tante nous envoie de beaux cadeaux.

Unsere Tante sendet uns schöne Geschenke.

Tu auras beaucoup de cadeaux pour ton anniversaire.

Du wirst eine Menge Geburtstagsgeschenke bekommen.

As-tu déjà acheté tes cadeaux de Noël ?

Hast du schon Weihnachtsgeschenke besorgt?

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

Tom hat uns Weihnachtsgeschenke geschickt.

J'ai toujours été nulle pour emballer les cadeaux.

- Ich war immer eine Niete beim Geschenkeeinpacken.
- Ich war schon immer eine Null beim Einpacken von Geschenken.

Je suis encore à la recherche de cadeaux.

Ich bin noch auf der Suche nach Geschenken.

Les Japonais échangent des cadeaux pour exprimer leurs sentiments.

Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.