Translation of "Exposé" in German

0.005 sec.

Examples of using "Exposé" in a sentence and their german translations:

Ce trésor exposé à Uşak

Dieser Schatz wurde in Uşak ausgestellt

Il s'est exposé au danger.

Er begab sich in Gefahr.

Il est dangereusement exposé au froid.

Es ist gefährlich exponiert.

Quelques personnes applaudirent après son exposé.

Ein paar Zuhörer klatschten nach seinem Vortrag Beifall.

Elle l'a délibérément exposé au danger.

Sie hat ihn absichtlich der Gefahr ausgesetzt.

Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours.

In der Kürze liegt die Würze.

Le trésor qui devrait être exposé dans nos musées

der Schatz, der in unseren Museen ausgestellt werden sollte

L'âge reflète aussi le temps qu'on a été exposé

zeigt das Alter außerdem, wie lange man schlechten

Maintenant, le trésor de Karun a été exposé dans notre pays

Jetzt wurde Karuns Schatz in unserem Land ausgestellt

Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.

Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.

- Elle l'exposa délibérément au danger.
- Elle l'a délibérément exposé au danger.

Sie hat ihn absichtlich der Gefahr ausgesetzt.

Seuls les plus grands osent fréquenter un lieu aussi exposé de nuit.

Nur die Größten wagen sich bei Dunkelheit an einen so exponierten Ort.

On combat au mieux les mauvais arguments en ne gênant pas leur exposé.

Schlechte Argumente bekämpft man am besten dadurch, dass man ihre Darlegung nicht stört.

Ce livre a été exposé comme une falsification il y a quelque deux ans.

Dieses Buch wurde vor ein paar Jahren als Fälschung entlarvt.

Il a été exposé à de multiples zones gravitationnelles et d'impact en orbite, en outre

Darüber hinaus wurde es im Orbit mehreren Gravitations- und Aufprallbereichen ausgesetzt

Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.

Mein Lehrer sagte, ich hätte mehr Zeit auf die Vorbereitung meines Vortrages verwenden sollen.

On croit généralement qu'Einstein a obtenu le prix Nobel en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il l'a en vérité obtenu pour son exposé révolutionnaire sur l'effet photoélectrique.

Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.

- On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique.
- On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en mille-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique.

Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.