Translation of "Italie" in German

0.028 sec.

Examples of using "Italie" in a sentence and their german translations:

- Rome est en Italie.
- Rome se trouve en Italie.

Rom ist in Italien.

- Je veux habiter en Italie.
- Je veux vivre en Italie.

Ich möchte in Italien leben.

Rome est en Italie.

Rom ist in Italien.

Je reste en Italie.

Ich bleibe in Italien.

Vous voyagez en Italie.

Ihr reist nach Italien!

Je veux aller en Italie.

Ich will unbedingt einmal nach Italien.

Je veux vivre en Italie.

Ich möchte in Italien leben.

Italie a une histoire riche.

Italien hat eine reiche Geschichte.

Mes collaborateurs vont en Italie.

Meine Mitarbeiter gehen nach Italien.

Quand reviendrez-vous en Italie ?

- Wann kommt ihr aus Italien zurück?
- Wann kommen Sie aus Italien zurück?

Pourquoi y a-t-il une Miss Italie et pas de Mister Italie ?

Warum gibt es eine „Miss“, aber keinen „Mister Italien“?

En Italie, faisant 15 000 prisonniers.

dann nach Italien zurück, wobei er 15.000 Gefangene machte.

Pour attaquer les Autrichiens en Italie.

, um die Österreicher in Italien anzugreifen.

Ces souliers sont faits en Italie.

Diese Schuhe werden in Italien gefertigt.

Possédez-vous une maison en Italie ?

Besitzen Sie ein Haus in Italien?

Ce produit est fait en Italie.

- Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt.
- Dieses Produkt wird in Italien hergestellt.

Nous irons en Italie l'année prochaine.

Wir fahren nächstes Jahr nach Italien.

Nous allons en avion en Italie.

Wir fliegen nach Italien.

Tom est très connu en Italie.

Tom ist in Italien sehr bekannt.

Venise, Italie Une ville bâtie sur l'eau

Venedig, Italien Eine Stadt auf dem Wasser

Je ne veux pas aller en Italie.

Ich will nicht nach Italien gehen.

Mon oncle a une maison en Italie.

Mein Onkel hat ein Haus in Italien.

Ma sœur est allée étudier en Italie.

Meine Schwester ist zum Studieren nach Italien gegangen.

Alexandra écrivit à son correspondant en Italie.

Alexandra schrieb ihrem Brieffreund in Italien.

Demain, nous partons en voiture en Italie.

Morgen fahren wir mit dem Auto nach Italien.

- Elle est partie en Italie pour étudier la musique.
- Elle est allée en Italie pour étudier la musique.

Sie ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Un patient atteint du virus corona en Italie

Ein Koronavirus-Patient in Italien

L'été dernier j'ai fait un voyage en Italie.

- Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
- Letzten Sommer machte ich eine Italienreise.

J'ai fait une voyage en Italie l'été dernier.

Letzten Sommer bin ich nach Italien gereist.

Ma famille va en Italie tous les ans.

Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.

En Italie on travaille cinq jours par semaine.

In Italien wird an fünf Wochentagen gearbeitet.

Marie est née en Italie, elle est italienne.

Marie ist in Italien geboren, sie ist Italienerin.

Un pont s'est effondré à Gênes, en Italie.

Im italienischen Genua ist eine Brücke eingestürzt.

- À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie.
- À ma connaissance, il est né en Italie.

- Sofern ich weiß, ist er in Italien geboren.
- Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.

Et vous savez qu'ils se promènent toujours en Italie?

Und wissen Sie, dass sie immer noch in Italien herumlaufen?

Victor a servi sous le général Bonaparte en Italie

Victor diente unter General Bonaparte in Italien

Il est allé en Italie pour étudier la musique.

Er ist nach Italien gefahren, um Musik zu studieren.

Elle se rendit en Italie pour étudier la musique.

Sie ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Il fait plus froid l'hiver en Allemagne qu'en Italie.

In Deutschland ist es im Winter kälter als in Italien.

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.

- Die Schönen Künste erlebten in Italien im 15. Jahrhundert eine Blüte.
- Die Schönen Künste erlebten im Italien des 15. Jahrhunderts eine Blüte.

Il a déclaré sous serment qu'il était né en Italie.

Er sagte unter Eid aus, dass er in Italien geboren wurde.

Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie.

Einige Zeit lebte er in Frankreich, dann ging er nach Italien.

J'ai été en Italie dans le cadre d'un programme d'échange.

Ich war im Rahmen eines Austauschprogramms in Italien.

La voiture de mon père a été fabriquée en Italie.

Das Auto meines Vaters wurde in Italien gebaut.

C'est le sac à main que j'ai acheté en Italie.

Das hier ist die Handtasche, die ich in Italien gekauft habe.

Tu es allé en Italie. Qu’as-tu vu là-bas ?

Du bist doch in Italien gewesen. Was hast du dort gesehen?

Ma mère et aussi mon père sont nés en Italie.

Meine Mutter und auch mein Vater sind in Italien geboren.

Leonardo passe 16 ans après sa vie à Milan en Italie

Leonardo verbringt 16 Jahre nach seinem Leben in Mailand in Italien

Elle est allée en Italie dans le but d'étudier la littérature.

- Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
- Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien.

Les résultats étaient les suivants : Japon, premier ; Espagne, deuxième ; Italie, troisième.

Es folgen die Ergebnisse: Japan 1. Platz, Spanien 2. Platz, Italien 3. Platz.

En Italie, chaque village organise un festival une fois par année.

In Italien gibt es in jedem Dorf einmal im Jahr ein Fest.

Maintenant que tu es en Italie, tu dois absolument voir Naples.

Jetzt, wo du in Italien bist, musst du unbedingt Neapel sehen.

Nous ne prenons pas l'avion, nous allons en voiture en Italie.

- Wir fliegen nicht, wir fahren mit dem Auto nach Italien.
- Wir fliegen nicht, wir fahren mit dem Wagen nach Italien.

Tom et Marie sont allés en Italie comme tous les ans.

Tom und Maria sind wie jedes Jahr nach Italien gefahren.

Un pont s’est effondré à Gênes, en Italie, faisant 39 morts.

Im italienischen Genua ist eine Brücke eingestürzt. 39 Menschen kamen dabei ums Leben.

Le voyage de Tom en Italie a été une expérience inoubliable.

Toms Italienreise war eine unvergessliche Erfahrung.

J'aimerais aller à l'étranger, en Italie et en Espagne par exemple.

Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.

En Italie, il y a trop de gens qui aiment voler.

In Italien gibt es zu viele Leute, die gern stehlen.

Il fut envoyé en Italie. Lors de la désastreuse bataille de Novi,

wurde er nach Italien geschickt. In der katastrophalen Schlacht von Novi

À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie.

- Sofern ich weiß, ist er in Italien geboren.
- Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.

Chantez avec vos amis aux fenêtres, comme les gens font en Italie.

Singt mit euren Freunden aus dem Fenster, wie es die Menschen in Italien gemacht haben.

Il est resté un temps en France, puis est allé en Italie.

Er blieb eine Zeitlang in Frankreich und begab sich dann nach Italien.

Je veux aller à l'étranger, par exemple, en Italie et en Espagne.

Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.

- Durant l'été il ne fait, en Italie, pas nuit avant vingt-et-une heure.
- En Italie, durant l'été, il ne fait pas nuit avant vingt-et-une heure.

Während des Sommers wird es in Italien nicht vor einundzwanzig Uhr dunkel.

Marmont s'est distingué lors de plusieurs des premières victoires de Napoléon en Italie

Marmont zeichnete sich bei mehreren frühen Siegen Napoleons in Italien aus

Six mois plus tard, Napoléon a conduit une armée sur les Alpes en Italie.

Sechs Monate später führte Napoleon eine Armee über die Alpen nach Italien.

Il y a beaucoup de villes antiques en Italie. Rome et Venise, par exemple.

Es gibt viele antike Städte in Italien. Rom und Venedig zum Beispiel.

Beaucoup d'Allemands vont en vacances en Italie, en France, en Grèce ou en Espagne.

Viele Deutsche fahren in den Ferien nach Italien, Frankreich, Griechenland oder Spanien.

Plus tard, servant en Italie sous Napoléon, Augereau se révéla un commandant divisionnaire très efficace.

Augereau diente später in Italien unter Napoleon und erwies sich als hochwirksamer Divisionskommandeur.