Translation of "Mineur" in German

0.003 sec.

Examples of using "Mineur" in a sentence and their german translations:

Vert : mineur.

Grün: nebensächlich.

C'est un incident mineur.

- Es ist ein unbedeutender Vorfall.
- Es ist ein unwichtiges Ereignis.

Elle est encore mineur.

- Sie ist immer noch minderjährig.
- Sie ist noch minderjährig.
- Sie ist noch unmündig.

C'est un détail mineur.

Das ist ein unerhebliches Detail.

Tom n'est pas mineur.

Tom ist nicht minderjährig.

Il jouait un rôle mineur dans la pièce.

Er spielte in dem Stück eine Nebenrolle.

Je sais que Tom est mineur de charbon.

Ich weiß, dass Tom Bergarbeiter ist.

Tu ne peux pas entrer puisque tu es mineur.

Du kannst nicht hereinkommen, weil du minderjährig bist.

Austerlitz, jouant un rôle relativement mineur dans la grande victoire de l'empereur.

Austerlitz, was eine relativ geringe Rolle beim großen Sieg des Kaisers spielte.

Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».

Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet.

L'Adagio en sol mineur de Tomaso Albinoni est l'une des œuvres les plus appréciées de la musique classique.

Das Tomaso Albinoni zugeschriebene Adagio in g-Moll gehört zu den beliebtesten Werken klassischer Musik.

- J'ai eu un accident mineur en allant au travail.
- J'ai eu un petit accident en allant au travail.
- J'ai eu un accrochage en allant au travail.

Ich hatte einen kleinen Unfall auf dem Weg zur Arbeit.