Translation of "Parvenez" in German

0.003 sec.

Examples of using "Parvenez" in a sentence and their german translations:

Parvenez-vous à nous entendre ?

Können Sie uns hören?

- Comment pouvez-vous l'ignorer ?
- Comment parvenez-vous à l'ignorer ?

Wie kannst du ihn ignorieren?

- Parviens-tu à lire ça ?
- Parvenez-vous à lire ça ?

Kannst du das lesen?

- Arrivez-vous à nous entendre ?
- Parvenez-vous à nous entendre ?

Können Sie uns hören?

- Arrives-tu à nous entendre ?
- Arrivez-vous à nous entendre ?
- Parviens-tu à nous entendre ?
- Parvenez-vous à nous entendre ?

- Kannst du uns hören?
- Können Sie uns hören?

- Vous ne pouvez rien prouver.
- Tu ne peux rien prouver.
- Tu ne parviens à rien prouver.
- Vous ne parvenez à rien prouver.

- Du kannst gar nichts beweisen.
- Sie können nicht das Geringste beweisen.
- Ihr könnt nichts beweisen.

- Comment arrives-tu à te concentrer ?
- Comment parviens-tu à te concentrer ?
- Comment arrivez-vous à vous concentrer ?
- Comment parvenez-vous à vous concentrer ?

- Wie kannst du dich konzentrieren?
- Wie können Sie sich konzentrieren?

- Arrives-tu à lire ça ?
- Arrivez-vous à lire ça ?
- Parviens-tu à lire ça ?
- Parvenez-vous à lire ça ?
- Sais-tu lire ça ?
- Savez-vous lire ça ?

Kannst du das lesen?

- Arrives-tu à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à voir cette petite maison ?
- Arrivez-vous à voir cette petite maison ?
- Parvenez-vous à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à distinguer cette petite maison ?

Siehst du das kleine Haus dort?

- Parvenez-vous à lire ce qui est écrit au tableau ?
- Parviens-tu à lire ce qui est écrit au tableau ?
- Pouvez-vous lire ce qui est écrit au tableau ?
- Peux-tu lire ce qui est écrit au tableau ?

Kannst du das lesen, was an der Tafel steht?