Translation of "Reconnaissante" in German

0.301 sec.

Examples of using "Reconnaissante" in a sentence and their german translations:

- Sois reconnaissant.
- Sois reconnaissante.
- Soyez reconnaissant.
- Soyez reconnaissante.

Sei dankbar.

Je suis reconnaissante.

Ich bin dankbar.

- Sois reconnaissant.
- Sois reconnaissante.

Sei dankbar.

Je suis si reconnaissante envers vous.

Und ich bin Ihnen so dankbar.

- Je suis reconnaissant.
- Je suis reconnaissante.

Ich bin dankbar.

Je suis reconnaissante pour votre soutien.

Ich weiß Ihre Unterstützung zu schätzen.

Je suis incroyablement reconnaissante pour ma vie

ich bin sehr dankbar für das Leben,

Je vous suis reconnaissante pour vos conseils.

Ich bin Ihnen für Ihre Ratschläge sehr dankbar.

Je suis reconnaissante de ce qu'elle a fait.

Ich bin dankbar für das, was sie tat.

- Je suis très reconnaissant.
- Je suis très reconnaissante.

Dafür bin ich sehr dankbar.

- Je te suis tellement reconnaissant.
- Je vous suis tellement reconnaissant.
- Je te suis tellement reconnaissante.
- Je vous suis tellement reconnaissante.

- Ich bin so froh, dass es dich gibt!
- Ich bin so froh, dass ich dich habe!

- Je suis reconnaissant pour ton soutien.
- Je suis reconnaissante pour ton soutien.
- Je suis reconnaissant pour votre soutien.
- Je suis reconnaissante pour votre soutien.

Ich weiß Ihre Unterstützung zu schätzen.

- Je vous suis profondément reconnaissant pour votre gentillesse.
- Je vous suis profondément reconnaissante pour votre gentillesse.
- Je te suis profondément reconnaissante pour ta gentillesse.
- Je te suis profondément reconnaissant pour ta gentillesse.

Ich bin dir zutiefst dankbar für deine Freundlichkeit.

- Je vous serais reconnaissant si vous restiez jusqu'à demain.
- Je vous serais reconnaissante si vous restiez jusqu'à demain.

Ich wäre dir dankbar, wenn du bis morgen bliebest.

- Je suis reconnaissant pour ce que vous avez fait hier.
- Je suis reconnaissante pour ce que vous avez fait hier.
- Je suis reconnaissant pour ce que tu as fait hier.
- Je suis reconnaissante pour ce que tu as fait hier.

Ich bin dir dankbar für das, was du gestern getan hast!

- Je suis reconnaissant pour toute aide que je puisse obtenir.
- Je suis reconnaissante pour toute aide que je puisse obtenir.

Ich bin für jegliche Hilfe dankbar, die ich bekommen kann.

- Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissant de ce que vous avez fait !
- Ne pensez pas que je ne sois pas reconnaissante de ce que vous avez fait !
- Ne pense pas que je ne sois pas reconnaissant de ce que tu as fait !
- Ne pense pas que je ne sois pas reconnaissante de ce que tu as fait !

- Denke nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was du getan hast!
- Denkt nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was ihr getan habt!
- Denken Sie nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was Sie getan haben!

- Je suis très reconnaissant pour toute l'aide que j'ai pu obtenir pour traduire des phrases.
- Je suis très reconnaissante pour toute l'aide que j'ai pu obtenir pour traduire des phrases.

Ich bin äußerst dankbar für all die Hilfe, die ich beim Sätzeübersetzen erfahren habe.