Translation of "Strictement" in German

0.204 sec.

Examples of using "Strictement" in a sentence and their german translations:

Strictement interdit.

Streng verboten.

C'est strictement interdit !

Das ist streng verboten!

Façades simples, strictement structurées.

Schlichte Fassaden, streng gegliedert.

Ceci est strictement entre nous.

Das muss absolut unter uns bleiben.

ZONE STRICTEMENT RÉSERVÉE AU PERSONNEL

SPERRGEBIET ZUTRITT NUR FÜR BEFUGTE

Strictement parlant, tu as tort.

Streng genommen, liegst du falsch.

Il est important de respecter strictement

Wichtig sei es, die Zeiten der einzelnen Arbeitsschritte

Il est strictement interdit de fumer.

Rauchen ist streng verboten.

Vous devez strictement garder la chambre.

Sie müssen strenge Bettruhe einhalten.

Je ne me fie strictement à personne.

Ich habe zu überhaupt niemandem Vertrauen.

Il est strictement interdit de fumer ici.

- Rauchen hier ist streng verboten.
- Rauchen ist hier strengstens untersagt.

Mon goût pour la politique est strictement académique.

Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.

Pendant la guerre, les prix étaient strictement réglementés.

Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.

Strictement parlant, le bambou est une variété d'herbe.

Um genau zu sein, Bambus ist eine Art von Gras.

Il est strictement interdit de traduire cette phrase !

Es ist strengstens verboten, diesen Satz zu übersetzen!

À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte.

Streng gesehen ist dieser Satz grammatisch falsch.

C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones.

Es war eine rein familiäre Angelegenheit für Sam Jones.

Je n'ai strictement rien compris de ce qu'il disait.

Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.

Tom est un ignorant, il ne comprend strictement rien.

Tom ist ein Ignorant. Er versteht rein gar nichts.

À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.

Genau genommen besteht das Chinesische aus hunderten von Dialekten.

L'utilisation de machines d'analyse est strictement interdite dans les compétitions d'échecs formelles.

Die Verwendung von Analysegeräten ist bei formellen Schachwettbewerben strengstens untersagt.

Supposons maintenant que (a_n) soit une suite strictement décroissante qui converge vers a.

Nehmen wir nun an, dass (aₙ) eine streng monoton fallende Folge sei, die gegen a konvergiert.

Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.

- Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
- Ich fahre nicht mit dem Taxi, wenn es nicht unbedingt vonnöten ist.

ℝ est archimédien : pour tout réel x, il existe un entier naturel n strictement plus grand que x.

ℝ ist archimedisch: zu jedem reellen 𝑥 gibt es eine natürliche Zahl 𝑛, die echt größer als 𝑥 ist.

Les politiciens sont bien les mêmes partout dans le monde. Ils promettent de construire un pont même lorsqu'il n'y a strictement aucun fleuve.

Politiker sind doch überall auf der Welt gleich. Sie versprechen eine Brücke zu bauen, selbst wenn überhaupt kein Fluss da ist.