Translation of "Profond" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Profond" in a sentence and their hungarian translations:

Creuse un trou profond.

Áss egy mély lyukat.

Mon désaccord est profond.

- Az egyet nem értésem alapos.
- Ezzel nagyon nem értek egyet.

Ce lac est profond.

Ez a tó mély.

Le lac est très profond.

A tó nagyon mély.

C'est plus profond que ça.

Ennél mélyebb.

Le lac est profond ici.

Itt mély a tó.

Ce n'est pas si profond.

Nem olyan mély.

Et c'était un sujet très profond.

és ezennel nagyon mélyre jutottam.

Et c'est un moment très profond.

és ez nagyon őszinte pillanata.

Tom tomba dans un profond sommeil.

Tomi mély álomba merült.

Ensuite, la nuit, pendant le sommeil profond,

Viszont éjszaka mélyalvásban –

Il est tombé dans un profond sommeil.

Mélyen elaludt.

Elle a dit quelque chose de très profond.

Sokatmondó megállapítása

Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.

Szavak nem tudják enyhíteni mély fájdalmát.

Cela montre son amour profond envers sa famille.

Megmutatkozik, milyen mély szeretet fűzi a családjához.

Ce lac est le plus profond du Japon.

- Ez a tó Japán legmélyebb tava.
- Japánban ez a legmélyebb tó.

Il sauta par-dessus le fossé peu profond.

Átugrotta a sekély árkot.

Cet étang n'est pas assez profond pour nager.

Ez a tavacska nem elég mély az úszáshoz.

Et il y a aussi un profond sentiment d'urgence.

Emellett igen sürgős ügyről van szó.

Et parfois, vous voulez regarder un film plus profond.

Máskor mélyrehatóbb filmekre vágyunk.

Écrire est un sommeil plus profond que la mort.

Írni mélyebb álom, mint a halál.

Le lac est le plus profond à cet endroit.

A tó ezen a helyen a legmélyebb.

Elle développera un lien profond avec le rythme de l'océan

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

C'est la qualité combinée de ces ondes cérébrales du sommeil profond

A mélyalvási agyi hullámok kombinált minősége

Parce que ça parle d'une paix située au plus profond de nous,

Mert a belső békénkről szól,

J'en étais un spectateur. Et j'avais le profond désir d'en faire partie.

Én pedig kívülállónak éreztem magam. Mélyen vágytam rá, hogy benne legyek ebben a világban.

Au plus profond de la forêt, le danger est grand la nuit.

A sűrű hínárerdőben nagyon veszélyes éjjel,

Notamment le sommeil profond dont nous venons de parler voit sa qualité baisser.

különösen a mély fázis romlása, amiről már beszéltem.

Le lac Baïkal en Russie est le lac le plus profond du monde.

Az oroszországi Bajkál-tó a legmélyebb tó az egész világon.

Le Japon m'impressionne beaucoup et je ressens un profond respect envers les Japonais.

Japán nagyon nagy hatással van rám, és mély tiszteletet érzek a japánok iránt.

Nous traitons ce crâne avec un profond respect dans notre labo et ici à TED.

De itt a TED-nél a laborban nagy tisztelettel bánunk vele.

Pour les atteindre, de l'autre côté de la baie, elles doivent traverser un chenal profond.

Az öböl túlsó felén levő halakhoz mély szoroson át vezet az út.

Comme il n'y avait pas de pont, Danilo a essayé de trouver un endroit peu profond où il pourrait traverser la rivière à gué.

- Mivel nem volt híd, Danilo azon volt, hogy keressen egy sekélyebb szakaszt a folyón az átkeléshez.
- Nem lévén híd, Danilo próbált egy sekélyebb átkelési helyet keresni a folyón.