Translation of "événement" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "événement" in a sentence and their italian translations:

C'était un événement religieux.

Era un evento di chiesa.

- Vous voulez parler de cet événement ?
- Tu veux parler de cet événement ?

- Volete parlare di questo evento?
- Vuole parlare di questo evento?
- Vuoi parlare di questo evento?

Cet événement l'a rendu célèbre.

- L'evento lo rese famoso.
- Questo evento l'ha reso celebre.
- Quell'evento l'ha reso celebre.

Vous pouvez obtenir le meilleur événement

Puoi ottenere il miglior evento

Tu veux parler de cet événement ?

Vuoi parlare di questo evento?

Vous voulez parler de cet événement ?

- Volete parlare di questo evento?
- Vuole parlare di questo evento?

Cet événement revêt une signification particulière.

Questo avvenimento riveste particolare importanza.

Le mariage royal fut un événement magnifique.

Il matrimonio regale è stato un evento magnifico.

Voulez-vous entendre la vérité sur cet événement?

Volete sentire la verità su questo fatto?

Le génocide arménien a été un événement tragique.

Il genocidio armeno è stato un evento tragico.

Et selon les dires, cet événement a marqué l'histoire

e mi dissero che quel giorno si era fatta la storia.

Ce n'était rien de commercial, juste un événement énorme.

Non era niente di commerciale, solo un grande evento.

- L'incident l'a rendu célèbre.
- Cet événement l'a rendu célèbre.

- L'evento l'ha reso famoso.
- L'evento lo rese famoso.

Vous accordez une trop grande importance à cet événement.

State attribuendo troppa importanza a questo evento.

à un événement pour en faire un business pour nous.

a un evento per renderlo un business per noi.

D'événement en événement, il y a des conditions complètement nouvelles.

Di evento in evento ci sono condizioni completamente nuove.

- Je suis enceinte.
- J'attends un heureux événement.
- Je suis enceint.

Sono incinta.

Le premier événement a été la fin de la guerre froide.

Il primo evento è stato la fine della Guerra Fredda.

C'est le 1er mai et le 1er mai est un événement

È il 1 maggio e il 1 maggio è un evento in

- Elle est enceinte.
- Elle attend un heureux événement.
- Elle attend famille.

- Aspetta un bambino.
- È incinta.
- Lei è incinta.

La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.

La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.

Initialement, l'équipe avait daté cet événement il y a 12 900 ans,

Inizialmente, l'evento è stato fatto risalire a 12.900 anni fa,

Pour se souvenir de ce qu'il s'est passé lors d'un événement particulier,

e consiste nel ricordare l’accaduto in un evento particolare,

Il a vu un événement horrible, qui peut bouleverser et détruire une vie,

Ha visto un evento orribile, che cambia la vita, che la distrugge

Pour chaque événement majeur en Allemagne où il y a des terrains de festival, il

Per ogni grande evento in Germania, dove ci sono luoghi del festival, c'è

Un événement historique à Tatoeba : Le 12 juin 2012, l'espéranto a dépassé le japonais, quant au nombre de phrases, et a pris la deuxième place dans le classement des langues.

Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.