Examples of using "Acharné" in a sentence and their japanese translations:
彼の努力に頭が下がる。
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
努力は成功の基本要素である。
努力は あまり好きではないんです
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
- 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
- 私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。
何年にもわたる努力と訓練がこの瞬間につながりました。
彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
ムラット元帥と緊密に協力しなければなり ませんでしたが、彼らは彼らの違いを脇に置きました。
しかし翌日、ロシア人に対して橋頭堡を保持するための激しい戦いで、
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
としての評判を確立 し、 兵士の福祉 に注意を払いながら規律と定期的な訓練を実施し、
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
ベルティエの勤勉さと優秀なスタッフシステムは、イタリア およびそれ以降