Examples of using "Camp" in a sentence and their japanese translations:
向こうへ行け!
どちらが勝ったのか。
ここから出よう。
- 出て行け!
- どっか行け。
夏のキャンプに参加したいんだ。
どちらの側が攻撃しているのですか。
私は合宿所から逃げ出した。
日暮れ前にキャンプに戻った。
私たちは 同じ側にいるのです
彼らは同志である。
私は合宿所から逃げ出した。
2018年の恒例のサマーキャンプで
(ションダ)それも キャンプファイヤーですね
私は民主主義の味方だ。
どっか行け。
各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
どっか行け。
ロープを回収して― 出ていこう
ゲームは キャンプファイアの ようなものです
1803年、ダヴーはブルージュの野営地の指揮を執り、
神経科医で精神科医の ヴィクトール・フランクルが書いた本です
とられたとき、彼はマーモント少佐を副官として連れて行った。
雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが
サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
向こうへ行け!
どっか行け。
- 出て行け!
- 出ていけ。
- 出ろ!
北極やエベレストのベースキャンプの マラソンへと導きました
彼の民間の軍事スタッフは、補佐官、連絡官、および事務員で構成されていました。
、北軍を指揮するドゥモリエズ将軍の副官を務めました。
戦争が勃発すると、ネイは将校になり、ラマルシュ将軍の副官になりました。
ネイは彼の才能をすぐに認識し、彼に副官としての仕事を与え
。ムラトは大佐に昇進し、彼の新しい副官として彼と一緒に行きました。
ベースキャンプと クンブ氷瀑に着く頃には…
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
私は民主主義の味方だ。
ていたに違いありません !」と彼は副官に語り、ダヴーのスペクタクルを身に着けていることを冗談で言いました。
3か月後、ナポリ王は連立政権との契約を結び、政権交代しました。
- 出て行け!
- 出ていけ。
- 外に出ろ。
- 消え失せろ。
- 出ろ!
- 向こうへ行け!
- どっか行け。
- あっちへ行け!
- 消え失せろ。
彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。