Translation of "Américain" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Américain" in a sentence and their portuguese translations:

Il est Américain.

Ele é americano.

Je suis américain.

Eu sou americano.

C'est le projet américain

Este é o projeto americano

A bas l'impérialisme américain!

Abaixo o imperialismo americano!

Il doit être américain.

Ele deve ser americano.

Il n'est pas américain.

Ele não é americano.

L'Amazone est un fleuve américain.

O Amazonas é um rio americano.

Tom a un accent américain.

Tom tem sotaque americano.

Êtes-vous américain ou français ?

Você é americano ou francês?

Le peuple américain mérite mieux.

O povo americano merece melhor.

Tom est Américain ou Canadien?

O Tom é americano ou canadense?

- Je suis américain.
- Je suis américaine.

- Eu sou americano.
- Eu sou norte-americano.

- Je suis américain.
- Je suis étasunien.

- Eu sou americano.
- Eu sou norte-americano.

Frank Zappa était un musicien américain.

Frank Zappa foi um músico americano.

Elle est mariée à un Américain.

Ela é casada com um americano.

John est un jeune homme américain.

John é um garoto americano.

Il ne semble pas être Américain.

Ele não parece ser americana.

Louis Armstrong était un musicien américain.

Louis Armstrong foi um músico norte-americano.

Un Américain m'a parlé à la gare.

- Um americano falou comigo na estação.
- Uma americana falou comigo na estação.

Plus d'esclaves que tout le sud américain.

mais escravos do que todo o sul americano.

Walt Whitman est mon poète américain favori.

Walt Whitman é meu poeta norte-americano favorito.

La guerre a unifié le peuple Américain.

A guerra uniu o povo americano.

Tom a adoré jouer au football américain.

Tom adorou jogar futebol americano.

En football américain un touché vaut six points.

No futebol americano, um touchdown conta seis pontos.

- Il n'est pas américain.
- Il n'est pas étasunien.

Ele não é americano.

Nous l'avons pris par erreur pour un Américain.

Nós o confundimos com um americano.

J'adore regarder le baseball et le football américain.

Eu adoro assistir a jogos de beisebol e de futebol americano.

Nous voulons voir un match de football américain.

Queremos ver um jogo de futebol americano.

- L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.
- L'anglais britannique diffère de l'anglais américain sur beaucoup de points.
- L'anglais britannique se distingue sur bien des points de l'anglais américain.

O inglês britânico difere do inglês americano em muitos aspetos.

Benjamin Franklin était un inventeur et homme politique américain.

Benjamin Franklin foi um político e inventor norte-americano.

- Elle épousa un Étasunien.
- Elle a épousé un Américain.

Ela casou-se com um americano.

Pour beaucoup, le rêve américain est devenu un cauchemar.

Para muitos, o sonho americano tornou-se um pesadelo.

Il y a des rayures sur le drapeau américain.

Há listras na bandeira americana.

Plus intéressant, le drapeau américain qui a été érigé flottait

Mais interessante, a bandeira americana que foi erguida estava acenando

Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.

As cores da bandeira americana são vermelha, branca e azul.

Si vous êtes américain, vous l'avez probablement étudiée à l'école.

Se você é da América, você provavelmente o estudou na escola.

Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain.

Esta novela foi escrita por um famoso escritor norte-americano.

Je suis Américain, mais je peux parler un peu le japonais.

Eu sou americano, mas posso falar japonês um pouco.

Le passeport américain est à la cinquième place, avec 158 pays.

Americanos estão em quinto lugar com acesso a 158.

Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ?

Por que será que o governo dos Estados Unidos permite que as pessoas portem armas?

Je pensais qu'il était Américain mais il s'est avéré qu'il était Anglais.

Eu pensei que ele era um americano, mas ele acabou por ser um inglês.

Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.

Este livro dar-lhe-á uma ideia clara do modo de vida americano.

Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain.

Este livro dar-te-á uma ideia clara do modo de vida americano.

Dans le système judiciaire américain, il y a douze personnes dans un jury.

No sistema judiciário americano há doze pessoas no júri.

Que le vice-président Mike Pence a décrit au peuple américain de cette façon:

o Vice Presidente Mike Pence descreveu para o povo Americano deste jeito:

Les Américains aiment le football américain de la même manière que les Japonais aiment le base-ball.

Os americanos gostam de futebol americano do mesmo jeito que os japoneses gostam de beisebol.

- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien.

Há algumas diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano.

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.

Não há nada mais irritante, para não dizer insultante, que ouvir o tempo todo "o exército americano", "o cinema americano", "a diplomacia americana"... como se essas coisas existissem a nível do continente americano, ou que, de repente, as fronteiras do Canadá, do México, da Colômbia, da Guatemala, do Peru, do Brasil ou da Argentina tivessem deixado de existir, e seu povo e cultura com eles.