Examples of using "Léger" in a sentence and their russian translations:
и легким.
Я легко пообедал.
Я путешествую налегке.
Оно довольно лёгкое.
Мы путешествуем налегке.
- У меня небольшая простуда.
- У меня лёгкая простуда.
- Я немного простыл.
Я бы хотел некрепкий кофе.
У меня чуткий сон.
Я перекусил.
Прозвучал тихий щелчок.
Будет подан лёгкий обед.
- Это всего лишь мелкая неудача.
- Это всего лишь маленькая неудача.
- Это всего лишь незначительная неудача.
Эта сумка легче.
Я полноват.
Этот прибор очень лёгкий.
Поэтому нужно максимально облегчить груз.
он приведёт к небольшому сдвигу.
- У меня голова побаливает.
- У меня лёгкая головная боль.
Это не тяжело, а легко.
Водород — самый лёгкий элемент.
Мы немного опоздали.
Воздух легче воды.
мы идем так же, как беззаботный
легкий вес 2 тонны
Дирижабль легче воздуха.
- Я чутко сплю.
- У меня чуткий сон.
У меня обычно лёгкий завтрак.
С возрастом сон становится более чутким.
- Сумка Тома была очень лёгкой.
- Сумка у Тома была очень лёгкая.
Она сказала, что слегка простужена.
Он немного легковат для борца сумо.
Он говорит на эсперанто с лёгким французским акцентом.
Я почувствовал, как кто-то слегка дотронулся до моего плеча.
У меня сейчас немного болит голова.
Сейчас хорошо, ни слишком тяжело, ни слишком легко.
Этот карбоновый велосипед невероятно лёгок.
- Куб-то легкий, но коробка тяжелая.
- Куб легкий, а коробка тяжелая.
- Куб-то легок, да коробка тяжела.
архитектурная система,
Мэри говорит по-немецки свободно, но с лёгким американским акцентом.
- Золото тяжелей железа, да легче воздуха.
- Золото тяжелее железа, но легче воздуха.
Снежинки падают с неба, как лёгкий пух.
Что легче: килограмм золота или килограмм серебра?
- Сегодня у меня немного болит голова.
- Сегодня у меня лёгкая головная боль.
панель, болт и кнопка должны были быть как можно более легкими, чтобы корабль мог подниматься
С сегодняшнего утра у меня немного болит горло. Интересно, не простыл ли я.
- Мы немного опоздали.
- Мы приехали с небольшим опозданием.