Translation of "N'ose" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "N'ose" in a sentence and their russian translations:

N'ose jamais toucher cela.

Не смей это трогать.

Personne n'ose la contredire.

- Никто не смеет ей перечить.
- Никто не осмеливается ей перечить.

Personne n'ose le contredire.

Никто не смеет ему перечить.

Il n'ose pas plonger.

- Он не решается нырнуть.
- Он не решается прыгнуть в воду.

Il n'ose rien dire.

- Он не осмеливается ничего сказать.
- Он не смеет ничего сказать.

Elle n'ose rien dire.

- Она не осмеливается ничего сказать.
- Она не смеет ничего сказать.

Personne n'ose le dire !

Никто не решается это сказать.

Je n'ose pas le contredire.

Я не смею ему возражать.

Je n'ose pas lui parler.

- Я не осмеливаюсь с ним заговорить.
- Я не осмеливаюсь с ней заговорить.

Je n'ose pas m'opposer à lui.

Я не смею ему возражать.

Il n'ose pas faire ce plongeon.

- Он не решается совершить этот прыжок.
- Он не решается сделать этот прыжок.

Je n'ose pas lui dire une telle chose.

Я не осмеливаюсь ему сказать такое.

Après ce qui est arrivé, je n'ose pas la revoir.

После того, что произошло, я не осмеливаюсь снова с ней встречаться.

Il n'ose pas montrer son bulletin scolaire à ses parents.

Он не решается показать дневник родителям.

Quand le mystère est trop impressionnant, on n'ose pas désobéir.

Всё это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел отказаться.

C'est un sujet délicat. Je n'ose pas en parler avec lui.

Это деликатная тема. Я не решаюсь с ним об этом говорить.