Examples of using "Paye" in a sentence and their russian translations:
Честность окупается.
Я плачу много налогов.
Кто платит за еду?
Я использую свою карту VISA.
- Завтра зарплата.
- Завтра получка.
За эту работу довольно хорошо платят.
- Сегодня я плачу.
- Сегодня плачу я.
И кто за это платит?
Я плачу банковской картой.
- Все счета оплачиваю я.
- Это я оплачиваю все счета.
Но когда фонд выплачивает залог,
- Ей надо заплатить за книгу.
- Надо, чтобы она заплатила за книгу.
Я обычно вовремя плачу по счетам.
Сегодня зарплата.
Том покупает
Купи ему пива.
Это ничего не стоит, за всё платит государство.
Я плачу налоги.
Я сделаю это при условии, что он мне заплатит.
Если я заплачу тебе доллар, мы будем в расчёте.
Могу ли я получить скидку, если заплачу наличными?
Я понимаю, что сам виноват.
Мне надо оплатить этот счёт до завтра.
Принесите моим друзьям ещё по пиву! Я плачу.
Криминал нерентабелен.
чтобы он старался изо всех сил ради результата в далёком будущем.
Я угощаю!
- Эта работа не очень хорошо оплачивается и без перспектив на будущее.
- Это не очень хорошо оплачиваемая и бесперспективная работа.
- Это малооплачиваемая и бесперспективная работа.
мы похожи: «Человек, что Я плачу за этот счет?
Завод оплачивает нам обеды.
Обычно я предпочитаю платить кредиткой, а не наличными.
Если хочешь качества, плати за него.