Translation of "Qu'empirer" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Qu'empirer" in a sentence and their russian translations:

Ça ne fait qu'empirer.

Смотрите, становится только хуже.

- Les choses ne vont faire qu'empirer.
- Les choses ne vont qu'empirer.

Всё будет только хуже.

La situation ne fait qu'empirer.

Ситуация становится всё хуже и хуже.

Les choses ne feront qu'empirer.

Всё будет только хуже.

Les choses ne vont qu'empirer.

Всё будет только хуже.

Et les choses ne font qu'empirer.

И ситуация становится только хуже.

Les choses ne vont faire qu'empirer.

Всё будет только хуже.

Cela ne fera qu'empirer les choses.

Это только усугубит ситуацию.

Faire cela ne fera qu'empirer les choses.

Если это сделать, будет только хуже.

A partir de là, ça ne peut qu'empirer.

С этой минуты прогнозы будут только ухудшаться.

- Ça ne fait qu'aggraver le problème.
- Ça ne fait qu'empirer la situation.
- Ça ne sert qu'à rendre le problème plus grave.

Это только усугубляет проблему.