Translation of "S'assit" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "S'assit" in a sentence and their russian translations:

Il s'assit près d'elle.

Он сел рядом с ней.

Tom s'assit et attendit.

Том сел и стал ждать.

Il s'assit auprès d'elle.

Он сел рядом с ней.

Il s'assit sur le banc.

Он сел на лавку.

Tom s'assit sur le canapé.

- Том сел на кушетку.
- Том сел на диван.

Il s'assit à côté d'elle.

Он сел рядом с ней.

Il s'assit sur le lit.

Он сел на кровать.

Ken s'assit à mes côtés.

Кен сел рядом со мной.

John s'assit, les bras croisés.

- Джон сидел со скрещенными руками.
- Джон сидел, скрестив руки.

Elle s'assit à son côté.

- Она села рядом с ним.
- Она сидела рядом с ним.

Il s'assit près du ruisseau.

Он присел у ручья.

Il s'assit et écouta la radio.

Он сел и стал слушать радио.

Le chat s'assit sur la table.

- Кот сидел на столе.
- Кошка сидела на столе.

Tom s'assit à côté de Mary.

Том сел рядом с Мэри.

Tom s'assit en face de Marie.

Том сел напротив Мэри.

Il s'assit au bord du ruisseau.

Он сел на берегу ручья.

Elle s'assit à côté de moi.

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

Il s'assit et lut le journal.

Он сел и стал читать газету.

Tom s'assit juste en face de moi.

Том сел прямо передо мной.

La chaise émit un craquement lorsqu'il s'assit.

Стул скрипнул, когда он сел.

- Tom s'est assis patiemment.
- Tom s'assit patiemment.

Том терпеливо сидел.

- Tom s'est assis tranquillement.
- Tom s'assit tranquillement.

- Том тихо сел.
- Том тихо сидел.

Il s'assit là, entouré de ses enfants.

Он сидел, окружённый своими детьми.

- Il s'assit à côté d'elle.
- Il s'est assis à côté d'elle.
- Il s'assit près d'elle.
- Il s'assit auprès d'elle.
- Il s'est assis auprès d'elle.
- Il s'est assis près d'elle.
- Il s'assit à son côté.
- Il s'est assis à son côté.

Он сел рядом с ней.

Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement.

Она села рядом с ним и спокойно слушала.

Tom s'assit sur un tabouret dans un coin.

Том сел на табуретку в углу.

Tom s'assit à la table de la cuisine.

Том сел за кухонный стол.

Le conducteur s'assit sur le siège de devant.

Водитель сел на переднее сиденье.

- Le vieil homme s'est assis.
- Le vieil homme s'assit.

Старик сел.

Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.

Она тихо сидела там со слезами на глазах.

- Tout le monde s'assit.
- Tout le monde s'est assis.

Все сели.

Il s'assit à son bureau et alluma son ordinateur.

Он сел за свой письменный стол и включил компьютер.

- Elle s'assit près de lui.
- Elle s'est assise près de lui.
- Elle s'assit auprès de lui.
- Elle s'est assise auprès de lui.
- Elle s'est assise à son côté.
- Elle s'est assise à côté de lui.
- Elle s'assit à son côté.
- Elle s'assit à côté de lui.

Она села рядом с ним.

Tom s'assit sur le tronc d'arbre en lisant un livre.

Том сидел на пне, читая книгу.

- Elle s'est assise à côté de moi.
- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.
- Elle s'assit à côté de moi.

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.

Он отыскал старый сломанный стул и сел за пианино.

Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.

Вошел мужчина и сел на табурет рядом с ней.

- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

- Tom s'assit sur le canapé.
- Tom s'est assis sur le canapé.

Том сел на диван.

- Le chat s'assit sur le tapis.
- Le chat s'est assis sur le tapis.
- La chatte s'assit sur le tapis.
- La chatte s'est assise sur le tapis.

Кошка уселась на ковре.

Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.

Она села на скамейку, тихо напевая старую мелодию.

- Le chat s'assit sur le tapis.
- Le chat s'est assis sur le tapis.

- Кошка уселась на ковре.
- Кот уселся на ковре.

Un gros chat blanc s'assit sur le mur et les regarda avec des yeux endormis.

Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.

- Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
- Elle s'assit près de moi à l'église.

Она села рядом со мной в церкви.

Tom revint de la cuisine avec deux tasses de café et s'assit à côté de Marie.

Том вернулся с кухни с двумя кружками кофе и сел рядом с Мэри.

La nouvelle l'avait frappée au cœur. Tremblante et blême, elle s'assit sur le banc de jardin.

Новость поразила её в самое сердце. Бледная и дрожащая, она села на садовую скамейку.

- Tom s'assit sur le rebord de la fenêtre.
- Tom s'est assis sur le rebord de la fenêtre.

Том сидел на подоконнике.

- Elle s'assit près de lui dans le bus.
- Elle s'est assise près de lui dans le bus.

В автобусе она села рядом с ним.

- Il était assis sur le sofa avec les bras croisés.
- Il s'assit sur le canapé, les bras croisés.

Он сел на диван, сложив руки на груди.

- Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement.
- Elle s'est assise auprès de lui et a écouté tranquillement.

Она села рядом с ним и тихо выслушала.

- Le visiteur s'assit en face de moi.
- Le visiteur était assis en face de moi.
- Le visiteur était assis face à moi.

Посетитель сел напротив меня.