Examples of using "T'avoir" in a sentence and their russian translations:
Прости, что заставил тебя ждать.
- Я жалею, что поцеловал тебя.
- Я жалею, что поцеловала тебя.
Я думал, что потерял тебя.
Я рад, что тебя встретил.
Я подумал, что потерял тебя навсегда.
Я рада, что тебя встретила.
Мне повезло, что ты мой друг.
Я никогда не забуду нашей встречи.
- Я вроде слышал, как ты входил.
- Я вроде слышал, как вы входили.
- Прости, что заставил тебя ждать.
- Прости, что заставила тебя ждать.
Я жалею, что не поверил тебе.
- Прости, что сделала тебя такой несчастной.
- Прости, что сделала тебя таким несчастным.
- Прости, что сделал тебя такой несчастной.
- Прости, что сделал тебя таким несчастным.
- Замечательно, что ты вернулся.
- Замечательно, что ты снова с нами.
Я помню, что уже встречался с тобой.
Я счастлив, что встретил тебя.
- У меня такое чувство, что я тебя всегда знал.
- У меня такое чувство, что я знал тебя всегда.
- Я рад, что мы с тобой увиделись.
- Я рад, что мы с тобой повидались.
- Я рад, что увидел тебя.
Они предпочли бы, чтобы вы пошли на большой,
Прости, что втянул тебя в это.
- Прости, что доставил тебе столько неприятностей.
- Простите, что доставил вам столько неприятностей.
Я жалею, что сказал тебе правду.
- Я счастлив, что ты здесь, Том.
- Я счастлива, что ты здесь, Том.
- Я никогда не жалела, что вышла за тебя замуж.
- Я никогда не жалел, что женился на тебе.
Прости, что накричала на тебя.
Я рад, что тебя сегодня встретил.
Я рад, что встретился здесь с тобой.
Я так рад, что встретил тебя.
Мы так рады, что ты здесь!
- Мне повезло, что у меня такой друг, как ты.
- Мне повезло, что у меня такой друг.
- Мне повезло, что ты мой друг.
- Мне повезло, что у меня такая подруга, как ты.
- Мне повезло, что у меня такая подруга.
- Мне повезло, что ты моя подруга.
- Я вроде дал тебе вчера ключ.
- Я вроде давал тебе вчера ключ.
Я жалею, что причинил тебе зло.
Прости, что накричал на тебя.
Я помню, как видел тебя раньше.
Прости, что заставил тебя вчера плакать.
Прости, что втянула тебя в это.
Прости, что сделала тебя таким несчастным.
- Я рад, что нанял тебя.
- Я рад, что взял тебя на работу.
- Я рад, что взял вас на работу.
- Мне не по себе оттого, что я тебе ещё не заплатил.
- Мне неловко, что я тебе ещё не заплатил.
Я рад, что помог тебе на прошлой неделе.
- Я вроде сказал тебе держать дверь закрытой.
- Я вроде сказал вам держать дверь закрытой.
- Я вроде говорил тебе держать дверь закрытой.
- Я вроде говорил вам держать дверь закрытой.
Извините, что не ответил вам раньше.
Я вроде говорил тебе, чтобы ты не делал этого здесь.
Я помню, что видел вас раньше.
Прости, что побеспокоил тебя.
- Я бы хотел, чтобы ты был в нашей команде.
- Я бы хотел, чтобы вы были в нашей команде.
- Я вроде говорил тебе, чтобы ты ничего не покупал в этом магазине.
- Я вроде говорил вам, чтобы вы ничего не покупали в этом магазине.
- Я сожалею, что побеспокоил вас.
- Я сожалею, что потревожил вас.
- Простите, пожалуйста, что долго не писал.
- Прости, пожалуйста, что долго не писал.
- Прости, что напугала.
- Прости, что напугала тебя.
- Прости меня, пожалуйста, что не написал раньше.
- Прошу прощения, что не написал раньше.
- Мне повезло, что у меня такая подруга, как ты.
- Мне повезло, что у меня такая подруга.
- Мне повезло, что у меня такой друг, как ты.
- Мне повезло, что у меня такой друг.
- Мне повезло, что у меня такой друг, как Вы.
- Мне повезло, что у меня такая подруга, как Вы.
- Мне повезло, что ты мой друг.
- Мне повезло, что ты моя подруга.
- Мне повезло, что Вы мой друг.
- Мне повезло, что Вы моя подруга.
Я никогда не забуду нашей встречи.
- Я думал, что узнал тебя.
- Я думала, что узнала тебя.
- Я думал, что узнал вас.
- Я думала, что узнала вас.
- Прости, что наорал на тебя.
- Прости, что наорала на тебя.
- Простите, что наорал на вас.
- Простите, что наорала на вас.
- Прости, что накричал на тебя.
- Прости, что накричала на тебя.
- Простите, что накричал на Вас.
- Простите, что накричала на Вас.
- У меня такое чувство, что я Вас всегда знал.
- У меня такое чувство, что я знал Вас всегда.
Я рад, что взял тебя на работу.
- Мы так рады, что вы здесь!
- Мы так рады, что ты здесь!
- Не сердись, пожалуйста, что я тебя раньше не пригласил.
- Не сердись, пожалуйста, что мы тебя раньше не пригласили.
- Простите, если я вас напугал.
- Прости, если напугал.
- Простите, если напугал.
- Прости, если напугала.
- Простите, если напугала.
- Я вроде дал тебе вчера ключ.
- Я вроде дал вам вчера ключ.
- Я вроде давал тебе вчера ключ.
- Я вроде давал вам вчера ключ.
- Прости, что накричал на тебя.
- Простите, что накричал на вас.
Извини, что выстрелил в тебя.
Боюсь, я обидел вас.
- Прости, что я тебе не поверил.
- Простите, что я вам не поверил.
- Простите, что я Вам не поверила.
- Простите, что я Вам не поверил.
- Прости, что я тебе не поверила.
- Простите, что я вам не поверила.
Простите, что разбудил.
Я никогда не забуду нашей встречи.
- Я вроде велела тебе убраться в своей комнате.
- Я вроде велел тебе убраться в своей комнате.
Я думал, я просил тебя никогда мне не звонить.
- Том сказал, что ты украл мои деньги.
- Том сказал, что ты украла мои деньги.
- Прошу прощения, что побеспокоил Вас.
- Прости, что побеспокоил тебя.
- Сожалею, что побеспокоил вас.
- Прости, что обидел тебя.
- Простите, что обидел вас.
- Я рад, что пригласил вас.
- Я рада, что пригласила вас.
- Я рада, что пригласила тебя.
- Я рад, что пригласил тебя.
- Я рад, что тебя пригласил.
- Я рад, что вас пригласил.
- Я рада, что вас пригласила.
- Я рада, что тебя пригласила.
- Прости, что заставил тебя так долго ждать.
- Прости, что заставил тебя столько ждать.
- Простите, что заставил Вас столько ждать.
- Я вроде велел тебе оставаться в машине.
- Я вроде велела тебе оставаться в машине.
- Прости, что заставил тебя это делать.
- Простите, что заставил вас это делать.
- Простите, что заставила вас это делать.
- Прости, что заставила тебя это делать.
Прости, что не написал раньше.
Извините меня, пожалуйста, за такой личный вопрос.
- Я вроде говорил вам, чтобы вы не делали этого здесь.
- Я вроде говорил тебе, чтобы ты не делал этого здесь.
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
- Я рад, что наконец встретил тебя.
- Я рад, что наконец встретил вас.
- Я рада, что наконец встретила тебя.
- Я рада, что наконец встретила вас.
- Я рад, что наконец с вами познакомился.
- Я рад, что наконец с Вами познакомился.
- Я рад, что наконец с тобой познакомился.
- Я рада, что наконец с вами познакомилась.
- Я рада, что наконец с Вами познакомилась.
- Я рада, что наконец с тобой познакомилась.
- Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
- Помню, я видел тебя в прошлом году.
Прости, что втянул тебя во всё это.
- Пожалуйста, простите меня за то, что не писал раньше.
- Прости меня, пожалуйста, что не написал раньше.
- Прошу прощения, что не написал раньше.
- Мне так жаль, что я заставил вас ждать.
- Мне так жаль, что я заставила вас ждать.
Прости, что не ответил раньше.