Translation of "étrangère" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "étrangère" in a sentence and their spanish translations:

Elle m'est étrangère.

- Ella es una extraña para mí.
- Para mí es una extraña.

- Il possède une voiture étrangère.
- Il a une voiture étrangère.

- Tiene un coche extranjero.
- Él tiene un auto importado.

- Pourquoi étudies-tu une langue étrangère ?
- Pourquoi apprends-tu une langue étrangère ?

¿Para qué estudias un idioma extranjero?

- Apprendre une langue étrangère est amusant.
- C'est chouette d'apprendre une langue étrangère.

Aprender un idioma extranjero es divertido.

Notre politique intérieure et étrangère.

nuestra política interior y exterior.

Il possède une voiture étrangère.

Tiene un coche extranjero.

Sa femme semble être étrangère.

Su esposa parece extranjera.

Il a une voiture étrangère.

Tiene un coche extranjero.

- Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
- Apprendre une langue étrangère est difficile.

- Aprender una lengua extranjera es difícil.
- Es difícil aprender un idioma extranjero.
- Aprender lenguas extranjeras es difícil.

- Il est intéressant d'apprendre une langue étrangère.
- C'est intéressant d'apprendre une langue étrangère.

Aprender una lengua extranjera es interesante.

Quand on regarde la source étrangère

cuando miras la fuente extranjera

Apprendre une langue étrangère est amusant.

Aprender un idioma extranjero es divertido.

Apprendre une langue étrangère est difficile.

Aprender una lengua extranjera es difícil.

- Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
- Maîtriser une langue étrangère requiert de la patience.

El dominio de un idioma extranjero requiere de paciencia.

- Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
- Apprendre une langue étrangère requiert beaucoup de temps.

Aprender una lengua extranjera requiere mucho tiempo.

- L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la patience.
- L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la persévérance.

Adquirir un idioma extranjero requiere paciencia.

Que vous atterrissez sur une planète étrangère,

Imaginen que aterrizan en un planeta alienígena

C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange.

Ella es una estudiante de intercambio extranjera.

Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.

- Aprender una lengua extranjera es difícil.
- Es difícil aprender un idioma extranjero.

Il est dur d'étudier une langue étrangère.

Estudiar una lengua extranjera es difícil.

Il s'est engagé dans la Légion étrangère.

Se alistó en la Legión Extranjera.

Parler une langue étrangère est très important.

Es muy importante hablar una lengua extranjera.

- Parler une langue étrangère prend beaucoup de temps.
- La bonne maîtrise d'une langue étrangère demande du temps.

Hablar bien un idioma extranjero lleva tiempo.

- Il est important que vous appreniez une langue étrangère.
- Il est important que tu apprennes une langue étrangère.

Es importante que aprendas un idioma extranjero.

J'ai remarqué la seule autre étrangère sur l'île.

noté a la única otra extranjera en la isla.

Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.

Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.

Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.

No es fácil aprender un idioma extranjero.

Tu vois ? Tu dois étudier une langue étrangère.

¿Lo ves? Deberías estudiar un idioma extranjero.

Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.

Dominar un idioma extranjero requiere mucho trabajo duro.

- La femme qu'il prenait pour sa tante, était une étrangère.
- La femme qu'il tenait pour sa tante, était une étrangère.

La mujer que él pensó que era su tía era una extraña.

Il est important pour toi d'apprendre une langue étrangère.

Es importante que aprendas un idioma extranjero.

Quel est le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère ?

¿Cuál es la mejor manera de aprender un idioma extranjero?

Ce n'est pas facile de parler une langue étrangère.

No es fácil hablar una lengua extranjera.

Je veux apprendre une langue étrangère à la perfection.

Quiero aprender un idioma extranjero a la perfección.

Il est très important de parler une langue étrangère.

Es muy importante hablar una lengua extranjera.

Quelle quantité, et quel type d'exposition à une langue étrangère

¿qué cantidad y qué tipo de exposición al idioma

La miséricorde ne m'est pas étrangère, de temps à autre.

De vez en cuando, la misericordia no es ajena a mi corazón.

- Je suis un étranger ici.
- Je suis une étrangère ici.

Soy un extraño aquí.

Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère.

Toma tiempo hablar bien un idioma extranjero.

Il travailla dur dans le but d'acheter une voiture étrangère.

Él trabajó duro con el propósito de comprar un auto extranjero.

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

Lleva años dominar un idioma extranjero.

Ma langue maternelle est une langue étrangère pour quelqu'un d'autre.

Mi lengua materna es una lengua extranjera para otra persona.

Il faut du temps pour bien parler une langue étrangère.

Toma tiempo hablar bien un idioma extranjero.

Étant donné que de nombreux Nord-coréens regardent la télévision étrangère,

Solo porque muchos norcoreanos veían la prensa extranjera,

Ou lire l'heure de prière est considérée comme une religion étrangère

leer oraciones o suras se considera irreligioso

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

Lleva mucho tiempo dominar un idioma.

C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.

Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.

La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.

La práctica es el único método que hay para dominar una lengua extranjera.

Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ?

¿Habéis visitado ya una cárcel italiana o extranjera por dentro?

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

- No es fácil de ninguna manera dominar un idioma extranjero.
- No es para nada fácil dominar un idioma extranjero.

Selon le chamanisme, les vieux Turcs sont entrés dans une forêt étrangère

Al entrar en un bosque extranjero por el antiguo chamanismo turco

Une langue étrangère ne peut être maîtrisée en un an et quelques.

Una lengua extranjera no puede dominarse en un año o menos.

C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.

Es difícil sentirse cómodo hablando una lengua extranjera.

Quiconque ne connaît pas de langue étrangère ne connaît pas la sienne.

Quienquiera que no sabe un idioma extranjero no sabe el suyo propio.

L'apprentissage d'une langue étrangère représente un effort considérable et un sacrifice courageux.

El aprendizaje de una lengua extranjera es un gran esfuerzo y valiente sacrificio.

Tu ne peux pas apprendre une langue étrangère en deux semaines seulement.

No se puede aprender un idioma extranjero en solo dos semanas.

Les étudiants trouvent souvent très difficile de comprendre une conférence en langue étrangère.

Los estudiantes a menudo encuentran difícil entender una conferencia en un idioma extranjero.

Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.

Si usted quiere dominar una lengua extranjera, debe estudiar tanto como sea posible.

- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, étape par étape.
- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, un pas après l'autre.

No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.

La meilleure façon de maîtriser une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est parlée.

La mejor manera de dominar un idioma extranjero es ir al país donde se habla.

- Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
- La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.

Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.

Il n'est pas possible de maîtriser une langue étrangère en peu de temps ; tu dois l'étudier pas à pas.

- No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
- No es posible dominar una lengua extranjera en poco tiempo, tienes que estudiarla paso a paso.

Je suis professeure d'espagnol comme langue étrangère, alors tu peux me croire que je sais de quoi je parle.

Yo soy profesora de español como lengua extranjera, así que créeme que sé de lo que hablo.

Les Chinois de Hong-Kong, qui ne connaissent que l'anglais comme langue étrangère, n'apprennent jamais l'usage efficace de l'alphabet latin.

Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.

On dit souvent que le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est pratiquée.

A menudo dicen que la mejor manera de aprender un idioma extranjero es viajar al país donde se habla.

Je pense que les Anglais doivent être plus habitués aux apprenants de langue étrangère que les gens des autres pays.

Pienso que los ingleses puede que estén más acostumbrados a estudiantes del idioma que la gente de otros países.

- Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
- Il est difficile de traduire un poème dans une autre langue.

Es difícil traducir un poema a otro idioma.

Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps.

Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.

Les jeunes sous-estiment souvent l'effort colossal que représente l'apprentissage d'une langue étrangère et s'attaquent à plusieurs en parallèle, dispersant les efforts, ce qui conduit rapidement à une démotivation lorsqu'ils prennent conscience de leurs faibles résultats.

Los jóvenes subestiman con frecuencia el esfuerzo colosal que representa el aprendizaje de una lengua extranjera y se enfrentan a varias al mismo tiempo, dispersando así sus esfuerzos, lo cual conduce rápidamente a la desmotivación cuando se dan cuenta de sus malos resultados.

Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère.

Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.