Translation of "Adviendra" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Adviendra" in a sentence and their spanish translations:

Nous ne pouvons prévoir ce qu'il adviendra.

No se puede prever que pasará.

Il est impossible de savoir ce qu’il adviendra.

No se puede saber qué ocurrirá en el futuro.

Il est impossible de dire ce qu'il adviendra dans ce pays.

Es imposible saber qué sucederá en ese país.

Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé.

Saber lo que sucederá es más importante que saber lo que sucedió.

- Je me demande ce qui va se passer.
- Je me demande ce qu'il adviendra.

Me pregunto qué ocurrirá.

- On ne peut pas dire ce qu'il adviendra.
- On ne peut pas dire ce qui se passera.

- No se sabe qué va a pasar.
- No se puede decir qué va a pasar.

- Personne ne sait ce qu'il adviendra dans le futur.
- Personne ne sait ce qu'il se passera dans le futur.

Nadie sabe qué sucederá en el futuro.

- Il est impossible de savoir ce qui se passera dans le futur.
- Il est impossible de savoir ce qu’il adviendra.

Es imposible saber qué pasará en el futuro.

- Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé.
- Savoir ce qui arrivera est plus important que de savoir ce qui s'est produit.
- Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit.
- Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qu'il est advenu.

Saber lo que sucederá es más importante que saber lo que ha sucedido.