Translation of "D'origine" in Spanish

0.038 sec.

Examples of using "D'origine" in a sentence and their spanish translations:

Il est d'origine allemande.

Él es de origen alemán.

Son nom est d'origine grecque.

Su nombre es de origen griego.

Ce mot est d'origine grecque.

Esa palabra es de origen griego.

C'est un Étasunien d'origine chinoise.

Él es sinoamericano.

Ce mot est d'origine française.

Esa palabra proviene del francés.

Le dôme conserve sa forme d'origine

la cúpula aún conserva su forma original

Après tout un canal d'origine juive

después de todo, un canal de origen judío

Ce mot aussi est d'origine française.

Esta palabra también es de origen francés.

Elle est citoyenne britannique d'origine française.

Ella es una ciudadana británica de origen francés.

Je ne mange rien d'origine animale.

No como nada de origen animal.

Beaucoup de mots anglais sont d'origine latine.

Muchas palabras inglesas provienen del latín.

J'ai gardé l'outil dans son format d'origine,

Mantuve la herramienta en su formato original,

Et j'ai commencé à travailler avec ma communauté d'origine

y comencé a trabajar con mi comunidad

Et est en fait privée de sa fonction d'origine.

y en realidad se le roba su función original.

Nous avons copié la notice d'emballage d'origine et l'

Copiamos el prospecto del paquete original

Le haïku est une forme de poésie d'origine japonaise.

El haiku es una forma de poesía de origen japonés.

La particularité pour moi est que c'est mon aéroport d'origine.

Lo especial para mí es que es el aeropuerto de mi casa.

Vous pouvez dire des panneaux muraux, qui sont encore d'origine,

Se nota por los paneles de las paredes, que aún son originales,

Il s'agit de la seule poutre en bois d'origine qui

Esta es la única viga de madera original que

Qu'il devait se rapprocher un peu plus du bâtiment d'origine.

que debería acercarse un poco más al edificio original.

Le chef-d'œuvre de Saint-Exupéry avec ses illustrations d'origine.

La obra maestra de Saint-Exupéry con ilustraciones originales.

- Le mot vient du grec.
- Le mot est d'origine grecque.

La palabra viene del griego.

- Ce mot est d'origine française.
- Ce mot provient du français.

- Esa palabra proviene del francés.
- Esta palabra viene del francés.

- Ce mot est d'origine grecque.
- Ce mot vient du grec.

Esa palabra es de origen griego.

Le Kenya est le pays d'origine des cochons de terre.

Kenia es el país de origen de los cerdos hormigueros.

Sa planète d'origine était à peine plus grande qu'une maison !

¡Su planeta natal era apenas más grande que una casa!

En grandissant, je n'ai jamais pensé que j'allais quitter mon pays d'origine.

De niña, nunca me imaginé que un día dejaría atrás mi tierra natal.

Car il ne s'agit pas seulement de la situation du bâtiment d'origine,

no se trata solo de la situación original del edificio,

M. et Mme Yamada retourneront dans leur pays d'origine le mois prochain.

El señor y la señora Yamada volverán a su tierra natal el próximo mes.

La grande majorité des maladies corporelles de l'être humain sont d'origine mentale.

La gran mayoría de las enfermedades corporales del hombre tienen origen mental.

Le maltais est une langue d'origine sémitique qui s'écrit avec des caractères latins.

El maltés es un idioma de origen semítico que se escribe con caracteres latinos.

Dans son pays d'origine, la France, Tatoeba est devenu un phénomène culturel et social.

En su país natal, Francia, Tatoeba se convirtió en un fenómeno social y cultural.

En espagnol, on retrouve de nombreux mots d'origine arabe : azahar, aljibe, almazara, almond, apricot, ojalá, ...

En español hay muchas palabras de origen árabe: azahar, aljibe, almazara, almendra, albaricoque, ojalá, ...

Un de mes collègues, d'origine indienne, a envoyé un article à une revue scientifique canadienne.

Un compañero mío de trabajo, oriundo de la India, envió un artículo a una revista científica de Canadá.

- Ce mot est d'origine grecque.
- Ce mot vient du grec.
- Ce mot provient du grec.

Esta palabra viene del griego.

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.

Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.

Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.

- Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
- Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.

- Ce mot est d'origine grecque.
- Ce mot vient du grec.
- Ce mot provient du grec.
- Ce mot dérive du grec.

Esta palabra tiene origen griego.

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.