Translation of "Développer" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Développer" in a sentence and their spanish translations:

Je l'ai vu développer

Veo cómo desarrolla

Développer votre chaîne YouTube

hacer crecer tu canal de YouTube

De développer ses forces ici .

de desarrollar aquí sus fuerzas.

Pour développer votre chaîne YouTube.

para hacer crecer tu canal de YouTube

Pour développer votre chaîne YouTube?

crecer realmente tu canal de YouTube?

- Développer la conscience politique prend du temps.
- Développer une conscience politique prend du temps.

- Desarrollar conciencia política toma tiempo.
- El desarrollo de la conciencia política requiere tiempo.

C'est imaginer et développer une appli -

es crear, desarrollar una app,

Comment développer sa confiance en soi ?

¿Cómo construyen autoconfianza?

Et a pu se développer librement.

y se le permitió desarrollarse libremente.

Où puis-je développer ces photos ?

¿Dónde puedo revelar estas fotos?

En faisant ça, vous allez vous développer,

haciendo esto crecerán,

Et nous allons développer de futures applications

También desarrollaremos aplicaciones

Et développer de nouvelles idées et perspectives,

y de compartir ideas y perspectivas distintas,

Et malgré tout développer la maladie de Parkinson.

y aún así desarrollar Parkinson, ¿sabes?".

Développer des thérapies qui éveillent l'esprit à l'apprentissage.

es desarrollar terapias que preparan al cerebro para aprender.

Oui, nous essayons de développer une entreprise durable,

Sí, estamos intentando construir un negocio sostenible,

Le commerce aide les pays à se développer.

El comercio ayuda a que las naciones se desarrollen.

C'est à vous de développer vos compétences en santé.

Su alfabetización en salud depende de Uds.

Nous voulons développer un système alimentaire holistique et meilleur.

está en construir un sistema holístico mejor para la comida.

Des efforts sont faits pour développer des LED écoénergétiques,

se están desarrollando lámparas LED de mayor eficacia,

Et qu'on risquait sûrement de développer une maladie mentale.

y teníamos alto riesgo de enfermedades mentales.

Et si augmenter le risque de développer un cancer

Y si un mayor riesgo de desarrollar cáncer

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

desarrollando videojuegos para cientos de millones de usuarios,

Je suis en train de développer une application Android.

Estoy desarrollando una aplicación Android.

Voulez-vous utiliser ces tactiques pour développer votre chaîne?

te gustaría usar estos tácticas para hacer crecer tu canal?

Plus nous aurons envie de développer une vraie approche intégrative

más dispuestos estaremos a desarrollar un enfoque

Se développer lorsque le virus apparaît pour la première fois

desarrollarse cuando el virus aparece por primera vez

Et nous utilisons l'effet Hasini pour développer les thérapies combinées

y estamos usando el efecto Hasini para desarrollar terapias combinadas

Ne pas simplement développer votre le contenu dans tous ces

No solo expandas tu contenido en todos estos

Bien décidé à développer 3 cm de deltoïde sur chaque épaule.

bastante decidido a desarrollar 3 cm de deltoides en cada hombro.

C'est comme développer une tonalité ou un nez pour le vin.

Como desarrollar un lanzamiento perfecto o el gusto por el vino.

Et nous avons dû développer encore et encore de nouveaux médicaments

por lo que hemos sido forzados a desarrollar más y más drogas nuevas

À travers celle-ci, on a pu développer un capteur d'ombres

Y desarrollamos un atrapa sombras

Plus de revenus, puis vous pouvez développer à partir de là.

más ingresos, y luego puedes expandirte desde allí.

Pour vraiment développer votre base d'utilisateurs et juste le faire exploser.

para realmente hacer crecer tu base de usuarios y solo hazlo explotar

Salut tout le monde, veux apprendre comment développer votre chaîne YouTube?

Hola a todos, quiero aprender cómo para hacer crecer tu canal de YouTube?

Les personnes timides peuvent développer une dépendance à la drogue pour se défendre.

La gente tímida puede desarrollar dependencia a la droga como una defensa.

Pour aider les entreprises à se développer, en raison du fait que j'étais

para ayudar a las empresas a crecer, debido al hecho de que yo era

On sait que la vie a besoin d'oxygène pour se développer de façon complexe

Sabemos que la vida necesita oxígeno para desarrollarse y volverse más compleja.

Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule.

Gracias a la fotografía digital parece que nadie más manda rollos a revelar.

Je suis en train de développer une simulation à base de systèmes multi-agents.

Estoy desarrollando una simulación usando sistemas multi-agentes.

Au milieu de cette zone, dans laquelle les moucherons peuvent "naturellement" se développer en masse.

en medio de esta zona, en la que los mosquitos pueden desarrollarse "naturalmente" en masa.

Développer son habileté à parler anglais est, semble-t-il, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.

Al parecer, su propósito de estudiar en el extranjero es desarrollar su capacidad para hablar el inglés.

Toute personne a des devoirs envers la communauté, étant donné qu'elle ne peut développer pleinement et librement sa personnalité qu'à travers elle.

Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.

Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

Après la construction d'une ou deux grandes usines aux abords ou dans une ville, les gens viennent chercher du travail et bientôt, une zone industrielle commence à se développer.

Después de la construcción de una o dos grandes fábricas en una ciudad o cerca de ella, la gente viene a buscar trabajo, y pronto comienza a desarrollarse un área industrial.

Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.

Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.

Si nous n’avions pas chassé Saddam Hussein hors du Koweït, apporterions-nous aujourd’hui un soutien financier à un Koweït occupé? Si nous n’avions pas chassé Milosevic de Bosnie, financerions-nous Milosevic aujourd’hui? Alors pourquoi ne faisons-nous pas la même chose avec la Turquie? Dites à la Turquie de s’en aller de l’île afin que la Chypre du Nord puisse se développer. Personne ne veut avoir de voisins pauvres. Les Chypriotes grecs sont les premiers à ne pas vouloir de voisins pauvres. Si vous avez le courage de flanquer dehors l’armée d’occupation - qui est la seule armée d’occupation dans un pays européen - le développement suivra automatiquement.

Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.