Translation of "Privé" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Privé" in a sentence and their spanish translations:

- Est-ce que c'est privé ?
- Est-ce privé ?

¿Es privado?

- Il a engagé un détective privé.
- Il engagea un détective privé.

Él contrató a un detective privado.

- Elle engagea un détective privé.
- Elle a engagé un détective privé.

Ella contrató a un detective privado.

Il m'en parla en privé.

Me lo contó en privado.

Tom a un jet privé.

Tom tiene un jet privado.

C'est son site web privé.

- Esa es su página web privada.
- Ese es su sitio web privado.

Tom a un yacht privé.

Tom tiene un yate privado.

On m'a privé de sortie.

Me castigaron sin salir.

- Je veux te parler en privé.
- J'aimerais avoir un mot avec toi en privé.

Me gustaría hablar contigo a solas.

Il a engagé un détective privé.

Él ha contratado a un detective privado.

Elle a engagé un détective privé.

Ella ha contratado a un detective privado.

L'accident l'a privé de la vue.

El accidente le privó de la vista.

Puis-je vous parler en privé ?

¿Puedo hablar a solas contigo?

Tu es toujours privé de sortie.

Aún estás castigado sin salir.

Où pouvons-nous parler en privé ?

¿Dónde podemos hablar en privado?

- J'aimerais avoir un mot avec vous en privé.
- J'aimerais avoir un mot avec toi en privé.

Me gustaría hablar contigo en privado.

Il m'a montré sa photo en privé.

- Él me mostró su fotografía en secreto.
- Él me mostró su foto a escondidas.

Je préfèrerais m'entretenir avec vous en privé.

Preferiría hablar contigo en privado.

- Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.
- Je veux m'entretenir avec vous en privé. Téléphonez-moi.

Quiero hablar contigo en privado. Llámame.

Emmèneraient-ils Sheryl jusqu’à Cannes en jet privé ?

¿estarían volando Sheryl a Cannes?

J'ai déjà décrit l'expérience de Philadelphie en privé

Ya he descrito el experimento de Filadelfia en privado.

Et il garde votre journal dans l'emplacement privé.

Y mantiene su ubicación de inicio de sesión privada.

Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.

Quiero hablar contigo en privado. Llámame.

J'aimerais avoir un mot avec vous en privé.

- Me gustaría tener unas palabras contigo en privado.
- Desearía mantener una conversación con usted en privado.
- Me gustaría hablar con vosotros en privado.

Et de soutien de la croissance du secteur privé.

y crecimiento del sector privado.

Il a envoyé un courriel privé à ses collègues :

Luego envió un correo electrónico interno a sus compañeros de trabajo.

Cours privé. L'enfant n'a pas le temps de jouer

lección privada. El niño no tiene tiempo para jugar.

Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.

Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos.

Combien de temps peut vivre un homme privé d'eau?

¿Por cuánto puede vivir una persona sin agua?

Un groupe qui dort et un groupe privé de sommeil.

los de un grupo durmieron, los del otro no.

Mes riches voisins appartiennent à un club de golf privé.

Mis vecinos ricos pertenecen a un club de golf privado.

Elle a employé un détective privé pour surveiller son mari.

Ella contrató a un detective privado para que vigile a su marido.

Envoyez-moi vos réponses par message privé ou par courrier.

Mándenme sus respuestas por mensaje privado o por mail.

- Je suis cloué.
- Je suis clouée.
- Je suis privé de sortie.

Me castigaron sin salir.

J'ai demandé à Tom si je pouvais lui parler en privé.

Le pregunté a Tom si podía hablarle en privado.

Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.

Por favor cuéntame lo que ocurrió, extraoficialmente por supuesto.

Envoie un message privé à sysko pour voir ce qu'il en dit.

Mándale un privado a sysko a ver qué te dice.

Le prince héréditaire et souverain de Neuchâtel & Valangin, avec un énorme revenu privé.

el príncipe soberano y hereditario de Neuchâtel & Valangin, con una enorme renta privada.

- J'aimerais parler avec Tom en privé.
- J'aimerais parler avec Tom seul à seul.

Quisiera hablar con Tomás en privado.

Un accident de la route l’a privé de l’utilisation de sa main gauche.

Un accidente automovilístico le privó del uso de su mano izquierda.

Son état-major privé, composé d'aides de camp, d'officiers de liaison et de courriers.

Su personal militar privado, compuesto por edecanes, oficiales de enlace y mensajeros.

Sans les femmes le commencement de notre vie serait privé de secours, le milieu de plaisirs et la fin de consolation.

- Sin las mujeres, el comienzo de nuestra vida estaría privado de auxilio, el medio de placeres, y el fin de consolación.
- Sin mujeres, al principio de nuestra vida estaríamos desamparados; en el medio, faltos de placer; y al final, sin consuelo.