Translation of "Toile" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Toile" in a sentence and their spanish translations:

C'est une toile très célèbre.

Este es un lienzo muy famoso.

Une grosse araignée tissait une toile.

Una gran araña estaba tejiendo una tela.

Une toile de fond qu'elle mérite vraiment.

un telón de fondo que realmente se merece.

- L'araignée a tissé sa toile délicate dans le jardin.
- L'araignée tissait sa toile délicate dans le jardin.

La araña tejió su delicada tela en el jardín.

Comme une toile d'araignée sont, d'une part, des boulevards.

el bosque en todas direcciones como una telaraña son, por un lado, bulevares.

Le marchand a laissé cette toile pour presque rien.

El tendero dejó esta tela casi por nada.

J'avais vingt-trois ans quand j'ai peint cette toile.

Tenía 23 años de edad cuando pinté este cuadro.

La toile d'araignée luisait dans la rosée du matin.

La telaraña brillaba con el rocío de la mañana.

L'araignée a tissé sa toile délicate dans le jardin.

La araña tejió su delicada tela en el jardín.

- Si nous allions au cinéma ?
- Une toile ça te dit ?

¿Qué te parece si vamos al cine?

- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint cette toile ?

¿Quién pintó esta pintura?

Quand je touche une toile d'araignée, ça me donne des frissons.

Cuando toco una telaraña me da repelús.

- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint cette toile ?

- ¿Quién ha pintado este cuadro?
- ¿Quién pintó esta pintura?

- As-tu déjà vu une araignée tisser sa toile ?
- Avez-vous déjà vu une araignée tisser sa toile ?

¿Alguna vez has visto a una araña tejiendo su tela?

- As-tu déjà vu une araignée tisser sa toile ?
- Est-ce que tu as déjà vu une araignée tisser sa toile ?

¿Has visto alguna vez a una araña tejer su tela de araña?

- Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entré en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entré en possession de cette toile ?
- Comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de ce tableau ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette peinture ?
- Comment es-tu entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette peinture ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ?
- Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ?
- Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ?

¿Cómo conseguiste ese cuadro?

- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net.
- Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile.
- Elle passe carrément trop de temps à surfer sur le web.

Ella pasa demasiado tiempo navegando por la red.