Examples of using "église" in a sentence and their turkish translations:
bu kilise Ortodoks kilisesi
O bir kilise.
Bu kilise 13. yüzyıla tarihleniyor.
O kilise kaç yıllık?
Burada bir kilise vardı.
Bu kilise 12. yüzyıldan kalmadır.
Biz orada bir kilise görebiliriz.
Tom bizim kilisede org çalıyor.
Burada büyük bir kilise olduğunu biliyorum.
ve Braşovdaki anıtsal Siyah Kilise'yi yakma girişiminde bulunur.
Tepedeki o kilise çok eskidir.
Bu kilise ne zaman yapıldı?
Bu kilise top ateşiyle yıkılmıştı.
Gölün yanındaki eski kilise çok güzel.
Her gün o kilisenin önünden geçerim.
Burada bir zamanlar bir kilise vardı.
Evimin yanında bir kilise var.
Son dakika! Ayasofya'yı kiliseye çevirdiler.
Buraya çok yakın bir Katolik kilisesi var.
Evimin arkasında bir kilise var.
Tepenin üstündeki eski kilise on ikinci yüzyıla kadar uzanmaktadır.
Düğün bir 17.yüzyıl kilisesinde düzenlenecek.
Tek kutsal, katolik ve apostolik kiliseye inanıyor musunuz?
Gölün yanındaki eski kilise çok güzel.
yani kutsal bilgelik kilisesi olarak inşa edilmiş
düşünün ki Kabeyi Hristiyanlar ele geçiriyor ve orayı kiliseye çeviriyorlar
bunun sebeplerinden en önemlisi bölgenin en büyük kilisesi orasıydı
Tom, kilisenin korosunun diğer üyeleri ile yılbaşı törenine gitti.
Kanuni Sultan Süleyman Macaristan'ı fethettikten sonra oradaki bir kiliseden iki tane dev kandil getirmişti