Translation of "Actes" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Actes" in a sentence and their turkish translations:

Nous exigeons des actes.

Biz eylem talep ediyoruz.

Je ne regrette pas mes actes.

Hareketlerimden pişman değilim.

C'est un opéra en cinq actes.

Bu beş oyunluk bir operadır.

Cet opéra est en cinq actes.

Bu beş oyunluk bir operadır.

Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.

Biz bazen eylemlerine dayalı olarak diğerlerini yargılarız.

Il n'y a aucune excuse à tes actes.

Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.

Ses actes de bravoures lui apportèrent la gloire.

Cesurca yaptığı işler, onun ünlü olmasını sağladı.

Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.

Umutsuz ihtiyaçlar umutsuz işlere yol açar.

Je n'ai pas besoin de justification pour mes actes.

Eylemlerim için hiçbir gerekçeye ihtiyacım yok.

Je ne voudrai pas être responsable de mes actes.

Benim eylemlerim için sorumlu olmayacağım.

Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.

- Sözleri davranışlarıyla bağdaşmıyor.
- Sözleri davranışlarıyla uyuşmuyor.

À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes.

Şu andan itibaren, yapacakların için sorumlu olmalısın.

Recherchant un État palestinien, a combattu contre Israël, y compris via des actes de terrorisme.

Filistin Kurtuluş Örgütü 1960'larda Filistinlilerin kurulması için kurulmuştu

- L'action vaut mieux que les mots.
- Les actes en disent plus long que les mots.

- Söze bakılmaz, işe bakılır.
- Ayinesi iştir kişinin lafa bakılmaz.

Qui est capable de lire les actes héroïques d'hommes courageux sans éprouver du respect et de l'admiration ?

Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?

En fin de compte, Tom a dû serrer les dents et assumer la responsabilité de ses actes.

Sonunda Tom kabullenmek zorunda kaldı ve yaptığı eylemlerin sorumluluğunu almak zorunda kaldı.

- Ses actes ne sont pas toujours en accord avec ses mots.
- Il ne fait pas toujours ce qu'il dit.

Yaptıkları her zaman söyledikleriyle bağdaşmıyor.