Translation of "Eut" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Eut" in a sentence and their turkish translations:

Elle eut tort.

Hatalıydı.

Il eut un accident.

O bir kaza geçirdi.

Tom eut une vision.

Tom bir vizyon gördü.

- Il n'y eut pas de conséquences.
- Il n'y eut aucune conséquence.

Sonuç yoktu.

Elle eut un rêve agréable.

O, hoş bir rüya gördü.

Il eut une nouvelle idée.

O yeni bir fikir buldu.

Tom eut un sourire forcé.

Tom zorla gülümsedi.

John eut une idée brillante.

John'un parlak bir düşüncesi vardı.

John eut une idée nouvelle.

John'un yeni bir düşüncesi vardı.

Il n'y eut aucun témoin.

Görgü tanıkları yoktu.

Il eut une vie heureuse.

O, mutlu bir hayat yaşadı.

Il y eut un silence.

Bir sessizlik vardı.

Elle eut un doux sourire.

Onun tatlı bir gülümsemesi vardı.

Tom eut l'air un peu surpris.

Tom biraz şaşırmış görünüyordu.

Elle eut soudain une bonne idée.

Birden onun aklına iyi bir fikir geldi.

Tout le monde eut l'air soulagé.

Herkes rahatlamış görünüyordu.

Il y eut un bref silence.

- Kısa bir sessizlik vardı.
- Kısa bir sessizlik oldu.

Il y eut un long silence.

Uzun bir sessizlik vardı.

Il n'y eut pas de négociation.

Hiç müzakere yoktu.

Il n'y eut pas de changement.

Bir değişiklik yoktu.

Elle eut la permission d'utiliser la voiture.

Arabayı kullanma izni ona verildi.

La Révolution française eut lieu en 1789.

Fransız Devrimi 1789 yılında gerçekleşti.

Il n'y eut pas de panique immédiate.

Ani bir panik yoktu.

Tom eut droit à un traitement de faveur.

Tom özel tedavi aldı.

Elle eut une fille de son premier mari.

Onun ilk kocasından bir kızı vardı.

Il eut du mal à finir son travail.

O, işini bitirmek için çok çalıştı.

- Elle avait l'air embarrassée.
- Elle eut l'air embarrassée.

O mahcup görünüyordu.

- Tom eut grand-peur.
- Tom avait très peur.

Tom çok korkmuştu.

Tout à coup, il y eut une explosion.

Aniden bir patlama oldu.

- Il avait l'air dérouté.
- Il eut l'air dérouté.

O şaşkına dönmüş görünüyordu.

Il eut l'amabilité de me conduire à l'hôpital.

O beni hastaneye götürme nezaketini gösterdi.

Tom eut des ennuis à cause de Marie.

Mary'nin yüzünden Tom'un başı belaya girdi.

La Révolution Industrielle eut d'abord lieu en Angleterre.

Sanayi Devrimi ilk defa İngiltere'de ortaya çıkmıştır.

Il y eut un étrange incident pendant son discours.

Onun konuşması sırasında garip bir olay oldu.

- Il eut le poste.
- Il a eu le poste.

O, işi aldı.

- Elle eut des jumeaux.
- Elle a eu des jumeaux.

Onun ikizleri vardı.

Quand elle entendit ça, elle eut envie de pleurer.

Onu duyduğunda, ağlayacakmış gibi hissetti.

- Elle eut l'air surprise.
- Elle a eu l'air surprise.

Şaşırmış görünüyordu.

- Il eut l'air surpris.
- Il a eu l'air surpris.

O şaşırmış görünüyordu.

Il est vrai qu'il eut tout bon à l'examen.

Onun sınavda tam not aldığı doğru.

Tom eut du mal à grimper tout en haut.

Tom tepeye tırmanmak için çabaladı.

Il y eut un soudain revirement de la situation.

Durumda ani bir değişiklik vardı.

Tout le ciel s'illumina et il y eut une explosion.

- Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
- Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama oldu.

- Elle avait envie de danser.
- Elle eut envie de danser.

Onun canı dansetmek istedi.

- Il eut tort.
- Il avait tort.
- Il a eu tort.

O hatalıydı.

- Elle a eu tort.
- Elle avait tort.
- Elle eut tort.

O hatalıydı.

Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.

Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.

Il eut beau essayer, il ne put pas s'extirper du labyrinthe.

O ne kadar çok çalışırsa çalışsın labirentin dışına çıkamadı.

Alors même que nous parlions, il y eut une bruyante explosion.

Tam biz konuşurken kuvvetli bir patlama oldu.

- Il eut une bonne idée.
- Il a eu une bonne idée.

O, iyi bir fikir hakkında düşündü.

- Il eut une amère expérience.
- Il a eu une amère expérience.

Onun acı bir deneyimi oldu.

- Il a eu une enfance rude.
- Il eut une enfance rude.

O zor bir çocukluk geçirdi.

- Elle a eu une enfance rude.
- Elle eut une enfance rude.

Zor bir çocukluğu vardı.

- Il n'y eut aucun dommage.
- Il n'y a eu aucun dommage.

Hasar yoktu.

- Il y a eu trois survivants.
- Il y eut trois survivants.

Üç kurtulan vardı.

- Il y a eu trente survivants.
- Il y eut trente survivants.

- 30 kişi kurtulan vardı.
- Kurtulan 30 kişi vardı.

- John eut une merveilleuse idée.
- John a eu une merveilleuse idée.

- John'un aklına müthiş bir fikir geldi.
- John'un aklına muhteşem bir fikir geldi.

- Tom a eu un petit accident.
- Tom eut un petit accident.

Tom küçük bir kaza geçirdi.

- Il n'y eut pas de survivants.
- Il n'y a pas eu de survivants.
- Il n'y a pas eu de survivantes.
- Il n'y eut pas de survivantes.

Hiç hayatta kalan yoktu.

Le petit Martin eut une enfance plutôt tranquille à Atlanta en Géorgie.

Genç Martin Atlanta, Georgia'da oldukça sakin bir çocukluk geçirdi.

- Y avait-il beaucoup de circulation ?
- Y eut-il beaucoup de circulation ?

Çok fazla trafik var mıydı?

Il n'y eut que moi qui put correctement répondre à la question.

Yalnızca ben, soruyu doğru olarak yanıtlayabilirdim.

La conquête normande de l'Angleterre eut beaucoup d'influence sur la langue anglaise.

İngiltere üzerindeki Norman zaferinin İngilizce dili üzerinde büyük bir etkisi vardı.

- Il eut du succès en affaires.
- Il a eu du succès en affaires.

O, işi becerdi.

- Il eut le béguin pour elle.
- Il a eu le béguin pour elle.

O ona aşık oldu.

- Elle eut le béguin pour lui.
- Elle a eu le béguin pour lui.

O ona âşıktı.

- Il eut un accident du travail.
- Il a eu un accident au travail.

O iş yerinde bir kaza geçirdi.

- Il n'y eut que trois survivantes.
- Il n'y a eu que trois survivants.

Sadece üç kurtulan vardı.

- Il n'y eut pas de réponse.
- Il n'y a pas eu de réponse.

Cevap yoktu.

- Tout le monde eut l'air perplexe.
- Tout le monde a eu l'air perplexe.

Herkes şaşırmış görünüyordu.

- Tout le monde eut l'air surpris.
- Tout le monde a eu l'air surpris.

Herkes şaşırmış görünüyordu.

Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.

Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.

- Elle eut l'intention de devenir actrice.
- Elle a eu l'intention de devenir actrice.

O, bir aktris olmaya niyetlendi.

Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.

O, dışarıya çıkarken büyük bir deprem vardı.

Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.

Kaza vuku bulur bulmaz, olay yerine hemen bir polis arabası intikal etti.

J'allais parcourir une dernière fois les notes mais il n'y eut pas le temps.

Notları son bir kez gözden geçirecektim fakat zaman yoktu.

- Y eut-il beaucoup de dégâts ?
- Y a-t-il eu beaucoup de dégâts ?

Çok hasar var mıydı?

Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course.

O, yarışı birinci bitirdiğinde, tüm ülke için bir zaferdi.

Il était toujours si estimé en Aragon qu'une messe eut lieu, pour prier pour son âme,

, Saragossa katedralinde ruhu için dua etmek için bir kitle düzenlendi

Bien que cet automne-là, il eut la satisfaction de réoccuper Madrid et de poursuivre l'

O sonbaharda Madrid'i yeniden işgal etmenin ve Wellington'un ordusunu Portekiz sınırına geri

Aussitôt qu'il eut obtenu son diplôme, il alla travailler dans le grand magasin de son père.

O mezun olur olmaz babasının genel mağazasında çalışmaya gitti.

- Tom a eu une crise d'asthme.
- Tom eut une crise d'asthme.
- Tom avait une crise d'asthme.

Tom bir astım krizi geçirdi.

- Elle devint mère à l'âge de 15 ans.
- Elle devint mère quand elle eut 15 ans.

On beş yaşındayken anne oldu.

Il eut tout fait pour satisfaire les désirs de sa bien aimée. Mais rien n'y faisait.

O, sevgilisinin arzuların tatmin etmek için her şeyi yaptı ama hiçbiri işe yaramadı.

- Il a eu la gentillesse de m'indiquer le chemin.
- Il eut la gentillesse de m'indiquer le chemin.

Bana yolu gösterecek nezaketi vardı.

- Tout le monde a eu quelque chose pour Noël.
- Tout le monde eut quelque chose pour Noël.

Herkes Noel için bir şey aldı.

- La tempête a eu un effet grave sur l'économie.
- La tempête eut un effet grave sur l'économie.

Fırtınanın ekonomi üzerinde ciddi bir etkisi vardı.

- Elle eut à prendre soin de sa sœur.
- Elle a eu à prendre soin de sa sœur.

O, kız kardeşine bakmak zorundaydı.

- Il eut beau essayer, mon opinion ne changea pas.
- Il a eu beau essayer, mon opinion n'a pas changé.

Ne kadar çok çalışırsa çalışsın düşüncem değişmedi.

- Il n'y a pas eu de réponse à ma question.
- Il n'y eut pas de réponse à ma question.

Sorum için hiçbir yanıt yoktu.

- Il y avait quelques questions inattendues.
- Il y a eu quelques questions inattendues.
- Il y eut des questions inattendues.

Bazı beklenmedik sorular vardı.

Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna.

O, işini kaybettikten sonra, köpeklerini besleyemedi, bu yüzden onları birine hediye verdi.

- Il a eu un accident et s'est fracturé une jambe.
- Il eut un accident et se fractura la jambe.

Bir kaza geçirdi ve bacağını kırdı.