Translation of "Verpasste" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Verpasste" in a sentence and their dutch translations:

- Er verpasste den Achtuhrdreißigzug.
- Er verpasste den 8.30-Uhr-Zug.
- Er verpasste den Zug um 8.30 Uhr.

Hij heeft de trein van half negen gemist.

Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.

- Ik heb de trein gemist op twee minuten na.
- Ik miste de trein op twee minuten.

Obwohl sie sich beeilte, verpasste die alte Dame den letzten Zug.

Hoewel ze zich spoedde miste de oude dame de laatste trein.

Neys Korps verpasste die Schlacht von Austerlitz, war aber im folgenden Jahr

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

Friedland verpasste , wobei das Kommando des Ersten Korps an General Victor überging.

miste , waarbij het bevel over het Eerste Korps overging naar generaal Victor.

Der Armee zu bewachen , und so den großen Sieg in Austerlitz verpasste.

het leger te bewaken , en zo de grote overwinning bij Austerlitz miste.

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Tom miste de laatste trein en bracht de nacht door in een internetcafé.

Jedoch in Reserve gehalten und verpasste die großen Schlachten von Ulm und Austerlitz.

maar werd in de reserve gehouden en miste de grote veldslagen van Ulm en Austerlitz.

Zurückgehalten, um Warschau zu verteidigen, und verpasste die großen Schlachten von Eylau und Friedland.

om Warschau te verdedigen en miste de grote veldslagen van Eylau en Friedland.

, in denen Funken der Brillanz, aber auch verpasste Chancen, schockierender Geiz und die Zurückhaltung

waarin vonken van schittering waren, maar ook gemiste kansen, schokkende hebzucht en een onwil

- Mary verpasste Tom eine Ohrfeige.
- Mary hat Tom eine Ohrfeige verpasst.
- Mary ohrfeigte Tom.

Mary sloeg Tom.

In der Folge verpasste Ney mehrere Fluchtchancen aus Frankreich und wurde von der wiederhergestellten Monarchie

In de nasleep wees Ney verschillende kansen om Frankrijk te ontvluchten af ​​en werd gearresteerd wegens verraad

Die junge Frau verpasste dem Mann, der sie in den Arsch gekniffen hatte, eine Ohrfeige.

De jongedame gaf de man die haar in haar billen geknepen had een klap.

Sie ist schlechter Laune, weil sie die U-Bahn verpasste und zu Fuß zur Arbeit gehen musste.

Zij is chagrijnig, omdat ze de metro gemist had en naar het werk moest lopen.

Im nächsten Jahr verpasste er die Schlacht von Eylau, nachdem seine Befehle von den Russen abgefangen worden waren,

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,