Translation of "Entzünden" in English

0.029 sec.

Examples of using "Entzünden" in a sentence and their english translations:

Entzünden Sie die Kerzen.

Light the candles.

Bitte entzünden Sie eine Kerze.

Please light a candle.

Was du in anderen entzünden willst, muss in dir selbst brennen.

What you want to ignite in others has to be burning within yourself.

Es gelang Tom mit Hilfe eines Vergrößerungsglases, ein Feuer zu entzünden.

Tom was able to start a fire with a magnifying glass.

Bei dieser Lampe existiert keine Gefahr, dass sie die Vorhänge entzünden kann.

There's no danger of this lamp setting fire to the curtains.

- Zünde die Kerzen an.
- Macht die Kerzen an.
- Entzünden Sie die Kerzen.

Light the candles.

- Bitte mache eine Kerze an.
- Zündet bitte eine Kerze an.
- Bitte entzünden Sie eine Kerze.

Please light a candle.

Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.

The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.

Christoph Kolumbus wollte einmal, weil man ihm seinen Papagei gestohlen hatte, ein ganzes Dorf vollständig niederbrennen. Aus Enttäuschung, das Wasser im Dorf nicht entzünden zu können, erfand er Fluor.

Christopher Columbus once decided to burn absolutely everything in an entire village after one of the natives stole his parrot. He was disappointed that he couldn't burn their water. So he invented fluorine.