Translation of "Erbracht" in English

0.003 sec.

Examples of using "Erbracht" in a sentence and their english translations:

Opfer müssen manchmal erbracht werden.

Sacrifice is sometimes necessary.

Ich habe viele Opfer erbracht.

I've made a lot of sacrifices.

Wir haben ständig nur volle Leistung erbracht.

We just kept working hard.

Studien haben erbracht, dass sich auf einer Tastatur im Durchschnitt mehr Keime als auf einer Toilettenbrille befinden.

Studies have revealed that the average keyboard has more germs than a toilet seat.

Obwohl es Fortschritte gab, haben die meisten Presseorgane mitgeteilt, die Verhandlungen hätten in der Kürze der Zeit keine Ergebnisse erbracht.

Most press reported the negotiations failed to produce an agreement although major progress was made, as time ran out.

Seine Präsidentschaft ist faktisch heute zu Ende gegangen. Natürlich wird er im Amt bleiben, aber nicht im Besitz der Macht, denn er hat heute den Nachweis erbracht, dass er machtlos ist.

His presidency effectively ended today. Of course he will retain the office but not the powers, because he demonstrated today that he has none.