Translation of "Formen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Formen" in a sentence and their english translations:

Formen und Linien und Schattenbilder.

shapes and lines and shadows.

Einige Verben haben unregelmäßige Formen.

Some verbs have irregular forms.

Frauen mit unseren ganz eigenen Formen.

women with shapes that are our own.

Formen sind sehr anders als Worte;

Shapes are very different from words;

Wie die Formen von unseren Alltagsobjekten

about the relationship between the shapes of our everyday objects

Und andere Formen von Kommunikation nachgedacht.

and other types of communication.

Den Teig zu einer Kugel formen.

Form the dough into a ball.

Der Teufel nimmt angenehme Formen an.

The Devil comes in pleasing shapes.

Sprache vermag es, die Denkart zu formen.

Language has the power to shape the way we think.

Meine Orchideenarten, in vielen Formen und Farben.

I have orchids of different shapes and colors.

Und unsere hasserfüllten Gedanken in all ihren Formen

and our hateful thoughts in all their forms

Lehrer helfen, den Verstand bei Kindern zu formen.

Teachers help to form the minds of children.

Ich habe Orchideen in verschiedenen Formen und Farben.

I have orchids of different shapes and colors.

Maisbrot lässt sich gut in Cupcake-Formen machen.

Cornbread goes well in cupcake pans.

Es ist eine der ältesten Formen von verbindenden Technologien.

It's one of our earliest forms of connective technology.

Wir sind in der Lage, uns selbst zu formen.

It is our capacity to mold ourselves.

Die Kinder sammeln Samen in verschiedenen Formen und Farben.

The children collect seeds of various shapes and colours.

Wir haben aus den Formen unseres visuellen Werkzeugkastens Bilder gemacht

We've used the shapes in our visual tool kit to create pictures

Wenn Sie lernen, diese verschiedenen Linien und Formen zu nutzen,

if you learn how to use different lines and shapes,

- Die digitale Revolution pflastert den Weg zu erstaunlichen neuen Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.
- Die digitale Revolution ebnet den Weg für erstaunliche neue Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.

The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.

Das gibt uns die Chance, unser Leben und Schicksal selbst zu formen,

And it's left for us to shape our lives and destinies

Der Grund ist, dass die Erhaltung von Formen und Winkeln bei Mercator

According to Google this is because the Mercator’s ability to preserve shape and angles makes

Notizbücher gibt es in verschiedenen Formen und Farben, und mit unterschiedlichem Papier.

Notebooks come in various shapes and colours, and with different kinds of paper.

Die Spirale ist eine der in der Natur am weitesten verbreiteten geometrischen Formen.

The spiral is one of the most common geometrical forms in nature.

Weil er tatsächlich zwei Formen hat: Er ist ein Mensch und er ist ein Bär.

Because he actually has two shapes: he’s human, and he’s bear.

Sie schneiden und formen ihren Weg durch die Täler. Deswegen ist es gut, ihnen zu flogen.

They'll cut and carve their way through the valleys. That makes them a good thing to follow

Die Wesen, die am Grunde der Tiefsee hausen, haben oft bizarre Formen und zeigen verblüffende Verhaltensmuster.

The creatures living at the bottom of the deep sea often have bizzare shapes and display surprising behavior.

Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.

No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.

Formen Sie Kugeln mit 3 cm Durchmesser und legen Sie sie auf ein mit Butter bestrichenes Stück Aluminiumpapier.

Make balls 3 centimeters in diameter and place them on a sheet of buttered aluminum foil.

Die Debatten haben an Tiefgang verloren, da die neuen Formen sozialer Medien der Ausarbeitung langer Argumentationen nicht genügend Raum einräumen.

The depth of the debates has decreased, as the new forms of social media do not provide enough space for the elaboration of long arguments.

Wir sind, was wir denken. Alles, was wir sind, entsteht aus unseren Gedanken. Mit unseren Gedanken formen wir die Welt.

We are what we think. All that we are arises from our thoughts. With our thoughts we shape the world.

Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.

Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.

Wir können die Kinder nach unserem Sinne nicht formen; so wie Gott sie uns gab, so muss man sie haben und lieben.

We can't form our children on our own concepts; we must take them and love them as God gives them to us.

Fische verfügen nicht über ein derart entwickeltes Gehirn, wie es für die psychologische Erfahrung von Schmerz oder anderer Formen von Bewusstheit erforderlich ist.

Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness.

Die Vernunft ist weiblicher Natur: sie kann nur geben, nachdem sie empfangen hat. Durch sich selbst hat sie nichts, als die gehaltlosen Formen ihres Operierens.

Reason is feminine in nature; it can only give after it has received. Of itself it has nothing but the empty forms of its operation.

Seitdem Tom in Guantanamo Bay ankam, ist er verschiedenen Formen von Folter unterzogen worden: Entzug von Schlaf und von Sinneswahrnehmungen, extreme Temperaturen, Langzeit-Isolation, Mangel an Sonnenlicht und eingeschränkte Gesundheitsversorgung.

Since Tom arrived at Guantanamo Bay he has been exposed to different forms of torture: sleep deprivation, sensory deprivation, extreme temperatures, prolonged isolation, lack of sunlight and limited health care.