Translation of "Ermutigte" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ermutigte" in a sentence and their french translations:

- Ich ermutigte meine Schüler.
- Ich ermutigte meine Studenten.

J'encourageais mes étudiants.

Niemand ermutigte sie.

Personne ne l'a encouragée.

Tom ermutigte mich, Französisch zu lernen.

Tom m'a encouragé à apprendre le français.

- Keiner ermutigte sie.
- Niemand hat sie ermutigt.

- Personne ne l'a encouragée.
- Personne ne l'encouragea.

Mein Vater ermutigte mich, Klavierspielen zu lernen.

Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.

Er ermutigte seinen Sohn, mehr zu lernen.

Il encouragea son fils à étudier plus sérieusement.

Sie ermutigte ihre Kinder, Finnisch zu lernen.

Elle a encouragé ses enfants à apprendre le finnois.

Er ermutigte mich, war aber auch etwas skeptisch.

Il m'encourageait mais restait réservé.

Der Lehrer ermutigte mich, im Ausland zu studieren.

Le professeur m'a encouragé à étudier à l'étranger.

Ermutigte Lehrer, bleiben Sie also nicht bei der EBA

encouragé les enseignants alors ne restez pas avec l'ABE

Napoleon ermutigte Davout auch, Aimée Leclerc, Pauline Bonapartes Schwägerin,

Napoléon a également encouragé Davout à épouser Aimée Leclerc,

Der Erfolg ermutigte den Autor zu einem neuen Werk.

Le succès encouragea l'auteur à un nouvel ouvrage.

Das Gesetz ermutigte auch zur Domestizierung und Züchtung von Wildtieren.

Par ailleurs, la loi "encourage[a] la domestication et l'élevage d'animaux sauvages".

Während des Vormarsches gegen die Österreicher ermutigte Jomini Ney, Befehle von

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

General Moreau, ermutigte Gerüchte, dass es unmöglich sei, mit Saint-Cyr zu arbeiten.

général Moreau, a encouragé les rumeurs selon lesquelles Saint-Cyr était impossible à travailler.

- Mein Vater ermutigte mich, Klavierspielen zu lernen.
- Mein Vater animierte mich, Klavier zu lernen.

- Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.
- Mon père m'encourageait à apprendre le piano.