Translation of "Nebels" in French

1.372 sec.

Examples of using "Nebels" in a sentence and their french translations:

London ist berühmt wegen seines Nebels.

Londres est célèbre pour son brouillard.

Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt.

Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard.

Der Flughafen wurde wegen des Nebels gesperrt.

L'aéroport était fermé à cause du brouillard.

Der Flughafen war auf Grund des Nebels gesperrt.

L'aéroport était fermé à cause du brouillard.

Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.

En raison de l'épais brouillard, le bâtiment était invisible.

- Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
- Wegen des dichten Nebels war die Straße kaum zu erkennen.

La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.

- London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.
- London, wo ich lebe, war früher wegen seines Nebels berüchtigt.

Londres, là où j'habite, était réputé pour son brouillard.

Das Tal war wegen des Nebels nicht zu sehen.

On ne pouvait voir la vallée à cause du brouillard.

Wegen des dichten Nebels ist es gefährlich zu fliegen.

Il est dangereux de voler par cet épais brouillard.

Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.

Avec ce brouillard, il n’y avait pas un chat.

Unser Flugzeug konnte wegen des dichten Nebels nicht landen.

Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.

Marias Bilder zeigen oft Figuren inmitten eines dichten Nebels.

Les dessins de Marie montrent souvent des formes fondues dans un épais brouillard.

London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.

Londres, là où j'habite, était réputé pour son brouillard.

Es war aufgrund des dichten Nebels schwer, den Weg zu sehen.

Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.

Wegen des dichten Nebels waren wir nicht in der Lage, irgendwas vor uns zu sehen.

En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.