Translation of "Sichern" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sichern" in a sentence and their french translations:

Sorgsame Vorbereitungen sichern den Erfolg.

Une préparation minutieuse est un gage de succès.

Wir müssen uns neben stabilen Gegenständen sichern

nous devons nous sécuriser avec des objets solides

Um es für über 60 Tage zu sichern.

pour le sauvegarder pendant plus de 60 jours.

Um die Punkte zu sichern du versuchst zu machen.

sauvegarder les points vous essayez de faire.

Sie sichern ihren Honig und lassen die Mitarbeiter in Ruhe.

Ils sécurisent leur miel et laissent les employés tranquilles.

Führte einen Angriff an, der dazu beitrug, Jourdans berühmten Sieg zu sichern.

menant une attaque qui a contribué à assurer la célèbre victoire de Jourdan.

Es ist die Pflicht einer Universität, die Freiheit der Rede und des Denkens zu sichern.

Il est du devoir d'une université d'assurer la liberté de parole et de pensée.

Zahlreiche Blauhelme sind in verschiedenen Gebieten der Welt im Einsatz, um den Frieden zu sichern.

De nombreux casques bleus sont affectés au maintien de la paix dans diverses zones du monde.

Alles, was du tun musst, um dir einen Platz zu sichern, ist, dich in der Schlange anzustellen.

Tout ce que tu as à faire, pour t'assurer une place, est de te mettre dans la file.

- Ich kam frühzeitig, um einen guten Sitzplatz zu haben.
- Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

Je suis venu tôt afin d'avoir une bonne place.

- Die Leitung versprach, eine bessere Information aller Angestellten zu sichern.
- Die Leitung hat versprochen, für eine bessere Information aller Angestellten zu sorgen.

La direction a promis de garantir une meilleure information à tous les salariés.

- Ich war früher dort, um einen guten Platz zu bekommen.
- Ich ging frühzeitig dorthin, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.

Nimm die Erfahrung und die Urteilskraft der Menschen über fünfzig heraus aus der Welt und es wird nicht genug übrig bleiben, um ihren Bestand zu sichern.

Si vous retirez au monde l'expérience et le jugement des personnes de plus de cinquante ans, il n'y en aura plus assez pour assurer son bon fonctionnement.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.

Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.