Translation of "Auftrag" in Japanese

0.056 sec.

Examples of using "Auftrag" in a sentence and their japanese translations:

Er führte seinen Auftrag aus.

- 彼は任務を成し遂げた。
- 彼は任務を完了した。
- 彼は使命を果たした。

Der Auftrag kam gerade telefonisch herein.

この注文は今電話で入ったところです。

Die Firma konnte meinen Auftrag nicht ausführen.

- その会社は私の注文を聞いてくれなかった。
- その会社は私の注文に応じてくれなかった。

Ich habe einen Auftrag vom Abteilungsleiter bekommen.

部長からのご依頼を承りました。

Der Minister arbeitete hart im Auftrag der Armen.

その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。

In seinem Auftrag kaufte ich ihr ein neues Kleid.

私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。

Ich werde jegliche Anstrengungen unternehmen, um Ihren Auftrag zu erfüllen.

ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。

Sie wusste selbst, dass es sehr schwierig würde, den Auftrag auszuführen.

その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。

Er bereute seinen Auftrag nicht und sagte Reportern, dass er 99,9% des Weges

彼は自分の任務について後悔しておらず、記者団に、彼は そこまで の道のりの99.9%を進んでいると語り、それは彼にとっては問題なかっ

Wenn Sie den Preis um fünf Prozent senken, werden wir Ihnen den Auftrag erteilen.

それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。

Ein neues Gesetz verbot Ex-Aristokraten die Armee, und Davout musste seinen Auftrag erneut niederlegen.

新しい法律は元貴族を軍隊から締め出し、ダヴーはもう一度彼の任務を辞任しなければならなかった。

Mortier führte diesen Auftrag mit Fingerspitzengefühl und Diplomatie aus, um sicherzustellen, dass die Besatzung ungehindert war.

モルタルはこの任務を巧妙かつ外交的に遂行し、占領に反対されないようにした。

Seine Tapferkeit und sein gesunder Menschenverstand brachten ihm einen Auftrag bei den 22. Chasseurs ein, und er zeichnete

彼の勇気と良識は第22猟騎兵の任務を勝ち取り、彼は第二次

- Tom ist im Auftrag seiner Firma nach Boston geflogen.
- Tom wurde auf Anweisung seiner Firma nach Boston geflogen.

トムは社命でボストンに飛ばされた。