Translation of "Zweiten" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Zweiten" in a sentence and their japanese translations:

Wir sind im zweiten Stock.

僕らは3階にいる。

- Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
- Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.

私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。

Die Bibliothek ist im zweiten Stock.

図書館は2階にあります。

Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen.

1日おきに買い物に行く。

Sie verdienten an der zweiten Ölkrise.

彼らは第二次オイルショックで一儲けした。

Willi geht jeden zweiten Tag angeln.

ビルは1日おきに釣りに行く。

Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.

私は一日おきに彼を訪問します。

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.

たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。

Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.

男物は2階で売っています。

Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.

第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.

多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。

Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang.

私は1日おきに散歩に出かける。

Mein Großvater ist im Zweiten Weltkrieg gestorben.

私の祖父は、第二次世界大戦で亡くなりました。

Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.

私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。

- Man dachte, er sei im Zweiten Weltkrieg getötet worden.
- Man glaubte, er sei im Zweiten Weltkrieg umgekommen.

彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。

- Biege bitte an der zweiten Ampel links ab!
- Biegen Sie bitte an der zweiten Ampel links ab!

2つ目の信号を左に曲がってください。

- Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
- Der Kalte Krieg begann nach dem Zweiten Weltkrieg.

第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。

Und in der zweiten Hälfte die Lösung ausgeführt.

後半は解決法の探求です

Wählte Napoleon Oudinot als Nachfolger des zweiten Korps.

ナポレオンはウディノを第二軍団の指揮官として引き継ぐことを選びました。

Fußball wurde in China im zweiten Jahrhundert gespielt.

フットボールは2世紀に中国で行われていました。

Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.

ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。

Auf jeder zweiten Seite des Buches sind Bilder.

その本は1ページおきに絵が載っている。

Auf jeder zweiten Seite des Buches sind Landkarten.

その本には1ページおきに地図がのっている。

Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.

その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。

Er besuchte sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.

彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。

Man glaubte, er sei im Zweiten Weltkrieg umgekommen.

彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。

Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden?

第二の問題を取り上げましょう。

Er brach die Schule im zweiten Jahr ab.

彼は2年生のとき学校を中退した。

Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.

この本は第二次大戦までしか扱っていない。

- Es war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
- Er war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
- Sie war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.

それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。

Der Akzent des Wortes ist auf der zweiten Silbe.

その語のアクセントは第二音節にある。

Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.

2つ目の角を右に曲がりなさい。

Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.

月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。

- Ich wurde am 2. Januar 1968 geboren.
- Ich wurde am zweiten Januar 1968 geboren.
- Ich bin am zweiten Januar 1968 geboren.

私は1968年の1月2日に生まれた。

Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.

その祭りは毎年1月の第2週に行われる。

In ihrer Rede bezog sie sich auf den Zweiten Weltkrieg.

彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。

Er überließ seiner ältesten Tochter die Leitung seines zweiten Restaurants.

彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。

Er nahm meine Hand und zog mich zum zweiten Stock.

彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。

Im Wort "tomorrow" liegt der Akzent auf der zweiten Silbe.

tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。

Tom hat sich letztes Jahr von seiner zweiten Frau getrennt.

トムは去年2人目の妻と離婚した。

Die Herrentoiletten befinden sich im Erdgeschoss und im zweiten Obergeschoss.

男性用のトイレは1階と3階にございます。

Ich las das Buch in meinem zweiten Jahr auf der Highschool.

その本は高校2年の時に読んだ。

Zum zweiten war die Alphabetisierungsrate in Europa zu jener Zeit gering.

第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。

Wie viele Zimmer gibt es bei Ihnen auf der zweiten Etage?

あなたの家2階にいくつ部屋があるの?

Werfen wir den zweiten Leuchtstab hinein, um zu sehen, wo es hinführt.

ケミカルライトを 投げてみよう

Nach der zweiten Restaurierung der Bourbonen wurde Suchet entlassen und auf sein

2回目のブルボン家の復古王政の後、スーシェは解雇され

Napoleon bekam wenigstens Hilfe vom schwerkämpfenden Marshal Oudinot und dem zweiten Corps,

ナポレオンは 奮闘していたウーディノー第Ⅱ軍団と 合流して最低限の戦力を得た

- Er geht jeden zweiten Tag angeln.
- Er geht alle zwei Tage angeln.

彼は1日おきに釣りに行く。

- Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
- Ich besuche sie alle zwei Tage.

私は一日おきに彼を訪問します。

Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.

トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。

- Unsere Bibliothek ist im dritten Stock.
- Unsere Bibliothek ist im zweiten Stock.

私達の図書館は三階です。

Viele Amerikaner japanischer Abstammung wurden während des Zweiten Weltkriegs in Konzentrationslager verbracht.

第2次世界大戦中にたくさんの日系アメリカ人は強制収容所に送られました。

Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr?

あなた方は去年中学2年生でしたね。

- Die Bibliothek ist im ersten Stock.
- Die Bibliothek ist im zweiten Stock.

図書館は2階にあります。

Ich mag Steak lieber als alles andere und esse es jeden zweiten Tag.

私はステーキが何よりも好きで、一日おきに食べている。

In der zweiten Debatte ging es um die Einbürgerung ausländischer Arbeiter in Japan.

2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。

. Von Braun hatte die Entwicklung der tödlichen V2-Rakete von Nazi-Deutschland im Zweiten

フォンブラウンは、第 二 次世界 大戦

Zwei Monate später, in einer zweiten Schlacht von Polozk, wurde Saint-Cyr von einer

しかし、2か月後、ポラツクの2回目の戦闘で、サンシールは

Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.

その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。

- Er rief sie jeden zweiten Tag an.
- Er rief sie alle zwei Tage an.

彼は彼女に一日おきに電話した。

Meine Mutter geht jeden zweiten Tag zum Zahnarzt, um ihre Zähne richten zu lassen.

母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。

Gerhard Schröder ist der erste deutsche Kanzler, der nicht den Zweiten Weltkrieg miterlebt hat.

ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。

Weil meine Eltern getrennt leben, sehe ich meinen Vater nur an jedem zweiten Wochenende.

僕の親って別れてるから、父さんとは隔週の週末だけ一緒にいるんだ。

Als er als Teil der zweiten Astronautengruppe der NASA dem Weltraumprogramm beitrat, war er einer

NASAの2番目の宇宙飛行士グループの一部として宇宙プログラムに参加したとき、彼は

1799 kämpfte Mortier in der zweiten Schlacht von Zürich unter dem Kommando von General Masséna,

1799年、モーティエはチューリッヒの第二次チューリッヒの戦いでマセナ将軍の指揮下で戦い

- Die Herrentoilette befindet sich im ersten Stock.
- Die Herrentoilette befindet sich in der zweiten Etage.

男子トイレは2階です。

Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist!

知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。

Bitte finden Sie sich um zwei Uhr dreißig im Konferenzraum im zweiten Stock zur Besprechung ein.

午後2時30分に2階の会議室でミーティングをするので出席してください。

Nachdem was sie nach dem ersten Glas gemacht hat, was wird sie erst nach dem zweiten tun?

しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。

- Der Doktor besucht sie jeden zweiten Tag.
- Der Arzt kommt bei ihr alle zwei Tage auf Visite.

医者は1日おきに彼女をみにくる。

- Warum versuchst du es nicht noch einmal?
- Warum lässt du es nicht auf einen zweiten Versuch ankommen?

もう一度それにトライしてみたら。

- Die zweiten Wurzeln von 3 sind √3 und −√3.
- Die Quadratwurzeln von 3 sind √3 und −√3.

3の平方根は√3と−√3である。

Bei den olympischen Wettkämpfen wird eine Goldmedaille für den ersten Platz, eine Silbermedaille für den zweiten Platz und eine Bronzemedaille für den dritten Platz verliehen.

オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。

„Entschuldigen Sie: Ich möchte gerne Geld nach Australien überweisen.“ – „Für Auslandsüberweisungen darf ich Sie bitten, sich mit dem Aufzug in den zweiten Stock zu begeben.“

「すみません、オーストラリアに送金をしたいんですけれども」「海外へのご送金ですね。あちらのエレベーターで3階にお願いいたします」