Translation of "Farbe" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Farbe" in a sentence and their portuguese translations:

- Magst du diese Farbe?
- Mögt ihr diese Farbe?
- Mögen Sie diese Farbe?

Você gosta dessa cor?

- Ich mag diese Farbe.
- Diese Farbe gefällt mir.

Eu gosto desta cor.

Ich brauche Farbe.

Eu preciso de tinta.

- Welche Farbe hat dein Haus?
- Welche Farbe hat Ihr Haus?
- Welche Farbe hat euer Haus?

De que cor é a sua casa?

- Mir gefällt diese Farbe auch.
- Ich mag auch diese Farbe.

Também gosto dessa cor.

- Welche Farbe hat dein Auto?
- Welche Farbe hat ihr Auto?

Qual é a cor do seu carro?

Eigentlich ist Schwarz keine Farbe, sondern das Fehlen von Farbe.

Na verdade o preto não é uma cor. É a ausência de cor.

- Rot ist nicht deine Farbe.
- Rot ist nicht Ihre Farbe.

Vermelho não é sua cor.

Magst du diese Farbe?

Você gosta dessa cor?

Was für eine Farbe?

Que cor é esta?

Ich mag diese Farbe.

Eu gosto desta cor.

Rot ist eine Farbe.

O vermelho é uma cor.

- Was für eine Farbe hat ihr Haar?
- Welche Farbe hat ihr Haar?

De que cor é o cabelo dela?

Mir gefällt die Farbe Violett.

Eu gosto da cor violeta.

Ich finde die Farbe fürchterlich.

- Detesto essa cor.
- Detesto aquela cor.

Welche Farbe hat sein Pullover?

De que cor é a blusa dele?

Mir gefällt diese Farbe auch.

Também gosto dessa cor.

Welche Farbe hat Toms Hund?

De que cor é o cachorro do Tom?

Welche Farbe hat Toms Auto?

De que cor é o carro do Tom?

Ich mag die grüne Farbe.

Eu gosto da cor verde.

Ich mag die Farbe Rot.

Gosto da cor vermelha.

Tom gefällt diese Farbe nicht.

O Tom não gosta desta cor.

Welche Farbe hat das Oberhemd?

Qual é a cor da camisa?

Welche Farbe hat die Orange?

De que cor é a laranja?

Mir gefällt die Farbe Gelb.

Eu gosto da cor amarela.

Welche Farbe hat sein Haar?

Qual é a cor de cabelo dele?

- Was für eine Farbe hat dein Stift?
- Was für eine Farbe hat Ihr Stift?

De que cor é o seu lápis?

Meine Hände sind mit Farbe beschmutzt.

Minhas mãos estão manchadas de tinta.

Diese Fische haben die gleiche Farbe.

Estes peixes são da mesma cor.

Diese Stifte haben die gleiche Farbe.

Estes lápis são da mesma cor.

Fass die nasse Farbe nicht an.

Não toque a pintura fresca.

Weißt du, welche Farbe sie mag?

Você sabe de quais cores ela gosta?

Die Farbe des Computers ist rot.

A cor do computador é o vermelho.

Die Farbe von Esperanto ist Grün.

A cor do esperanto é o verde.

Das ist die Farbe von Himbeeren.

Esta é a cor das framboesas.

Mir gefällt eine hellere Farbe besser.

Eu prefiro uma cor mais clara.

Es muss die richtige Farbe sein.

- Precisa ser da cor certa.
- Precisa ser da cor correta.

- Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder Rot?
- Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?

Qual cor você prefere? O azul ou o vermelho?

- Welche Farbe gefällt dir bei Vorhängen am besten?
- In welcher Farbe gefällen dir Vorhänge am besten?

Qual é a sua cor de cortinas favorita?

Diese Farbe ist eher lila als rosa.

A cor é mais roxa do que rosa.

Rühre die Farbe mit einem Stock um!

Mexa a tinta com um pedaço de pau.

Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.

O ouro tem uma cor similar à do latão.

Er war überall mit weißer Farbe bekleckert.

Ele estava todo coberto com tinta branca.

Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?

Você teria outro mas em uma cor diferente?

Er redet wie der Blinde von der Farbe.

Ele falava como um cego sobre as cores.

Er glaubt, dass Blau die schönste Farbe ist.

Ele acha o azul a cor mais linda.

Die blaue Farbe vermischt mit Rot ergibt Purpur.

A cor azul misturada com a vermelha produz a cor púrpura.

Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder Rot?

Qual cor você prefere? O azul ou o vermelho?

Wir können sie nicht auffordern, Farbe zu bekennen.

Não temos o direito de obrigá-los a confessar.

Welche Farbe haben die Wände in eurem Zimmer?

Qual é a cor das paredes do quarto de vocês?

Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist.

Tom não sabe qual cor escolher.

Maria ändert fast täglich die Farbe ihrer Nägel.

A Maria troca a cor das unhas quase todo dia.

- Grün ist meine liebste Farbe.
- Grün ist meine Lieblingsfarbe.

- O verde é a minha cor favorita.
- Verde é a minha cor favorita.

Siehst du die Farbe? Das bedeutet, du bist schwanger!

Você está vendo a cor? Isto significa que você está grávida!

Diese Hemden sind gleich; die haben die gleiche Farbe.

Estas camisas são iguais. Elas são da mesma cor.

- Welche Augenfarbe hast du?
- Welche Farbe haben deine Augen?

De que cor são os seus olhos?

Die Farbe wird nicht weggehen, nicht einmal beim Waschen.

A cor não vai sair, mesmo lavando.

Die Farbe an der Tür ist noch nicht getrocknet.

A tinta na porta ainda não está seca.

Tom darf sich jegliche Farbe aussuchen, die ihm gefällt.

O Tom pode escolher a cor que ele quiser.

Ist auch sehr lesbar, groß, dunkel in der Farbe.

também é muito legível, grande, de cor escura.

- Was ist bezüglich Teppichen deine Lieblingsfarbe?
- Welche Farbe ziehst du bei Teppichen vor?
- Welche Farbe gefällt dir bei Teppichen am besten?

Qual é a sua cor de tapete favorita?

Als Warnung haben die Frösche diese helle Farbe am Rücken.

No dorso, tem cores vivas que indicam que é venenosa.

Sie passen Farbe, Struktur, Muster, Haut an. Es ist wunderschön.

Podem camuflar a cor, a textura, o padrão, a pele. É lindo.

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

No outono, as folhas mudam de cor e caem.

Die grüne Farbe vermittelt ein Gefühl von Frieden und Heiterkeit.

A cor verde transmite uma sensação de paz e serenidade.

Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors?

Qual é a cor e o modelo do carro do presidente da empresa ?

Wenn du eine Farbe sein könntest, welche würdest du sein wollen?

Se pudesses ser uma cor, que cor gostarias de ser?

Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge?

Qual é a cor do anel da extrema direita na bandeira olímpica?

"Welche Farbe hat der Laster von deinem Papa?" - "Blau. Er ist blau."

"De que cor é o caminhão do seu pai?" "Azul. Ele é azul."

Der Stein hat eine weiß-blaue Farbe und ist fast vollständig rein.

A pedra é de um branco azulado e é quase completamente perfeita.

Plötzlich büßte der Himmel seine blaue Farbe ein und wurde ganz schwarz.

Subitamente o céu perdeu sua cor azul e escureceu completamente.

Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.

Indique o tamanho, a cor e o estilo no formulário de pedido.

Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, Lila herauskommt?

Você sabia que se misturar tinta vermelha e azul obterá o roxo?

- Er strich die Wand mit roter Farbe.
- Sie malte die Wand rot an.

- Ela pintou a parede de cor vermelha.
- Ele pintou a parede de cor vermelha.

Heute raubt die blaue Farbe des Himmels den Platz für die dunklen Wolken.

Hoje o azul do céu rouba espaço das nuvens escuras.

- Tom schreibt einen Brief mit blauer Tinte.
- Tom malt ein Bild mit blauer Farbe.

Tom pintou a porta de azul.

- Welche Farbe gefällt dir bei Schuhen am besten?
- Was ist bezüglich Schuhen deine Lieblingsfarbe?

Qual é a sua cor de sapatos favorita?

- Was für eine Haarfarbe hast du?
- Welche Farbe hat dein Haar?
- Welche Haarfarbe hast du?

- De que cor é o teu cabelo?
- De que cor é seu cabelo?
- De que cor é o seu cabelo?

Ich möchte die Farbe deiner Augen sehen, die Nuancen deiner Haut, die Form deiner Hände.

Quero observar a cor dos seus olhos, as nuances de sua pele, a forma de suas mãos.

Tom trinkt sehr gerne Kaffee, macht sich aber um die Farbe seiner Zähne Sorgen. Daher trinkt er mit einem Strohhalm.

Tom gosta de café, mas, não querendo amarelar seus dentes, ele o toma com um canudinho.