Examples of using "Allererstes" in a sentence and their russian translations:
По утрам я обычно первым делом принимаю душ.
Первым же делом утром сделаю.
- Первое, что тебе надо сделать, - это связаться с Томом.
- Первое, что вам надо сделать, - это связаться с Томом.
Знакомясь с новой женщиной, Том первым делом проверяет, есть ли у неё на пальце обручальное кольцо.
Собаки - это не люди. Прежде всего, запомни это.
«Все это делают. Так что я тоже должен сделать это, не так ли?» - «Прежде всего я хочу сказать: "Ты не все. У тебя есть своя голова, чтобы думать, и ты способен выбирать самостоятельно, что для тебя хорошо"».
Я вполне уверен, что первое, что вы захотите сделать по приезде в Бостон, это позвонить домой.