Translation of "Schläfst" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Schläfst" in a sentence and their spanish translations:

Schläfst du?

- ¿Está durmiendo?
- ¿Estás durmiendo?
- ¿Estás dormido?
- ¿Estáis durmiendo?
- ¿Están durmiendo?

Schläfst du noch?

¿Todavía estás durmiendo?

Schläfst du, Tom?

Tom, ¿estás dormido?

Ich dachte, du schläfst.

- Pensé que estabas dormida.
- Pensé que estaban dormidas.

Schläfst du mit ihr?

¿Te estás acostando con ella?

Schläfst du im Gästezimmer?

¿Dormirás en la habitación de invitados?

Du schläfst wirklich viel!

¡Tú sí que duermes mucho!

Warum schläfst du nicht?

¿Por qué no estás durmiendo?

- Schläfst du nicht gut in der Nacht?
- Schläfst du nachts nicht gut?

¿No duermes bien por la noche?

Schläfst du in dem Gastzimmer?

- ¿Duermes en la habitación de invitados?
- ¿Estás durmiendo en el cuarto de invitados?

Schläfst du hier im Haus?

¿Duermes aquí en la casa?

In welchem Bett schläfst du?

¿En qué cama duermes?

Vielleicht schläfst du nicht genug.

Puede ser que no estés durmiendo lo suficiente.

- Bist du eingeschlafen, Tom?
- Schläfst du, Tom?

Tom, ¿estás dormido?

Wenn du nicht schläfst, wirst du sterben.

Si no duermes, morirás.

Ich werde ein Buch lesen, während du schläfst.

Leeré un libro mientras tú duermes.

Du wirst dich erkälten, wenn du da schläfst!

Te vas a resfriar si duermes en un lugar como este.

Wie kommt es, dass du noch nicht schläfst?

¿Cómo es que no estás durmiendo?

- Schläfst du?
- Habt ihr geschlafen?
- Hast du geschlafen?
- Bist du eingeschlafen?

- ¿Has dormido?
- ¿Habéis dormido?
- ¿Ha dormido usted?

Du isst, schläfst, trinkst es Das ist alles woran du denkst

Usted come, duerme, bebe, como eso es todo lo que piensas

„Tom, schläfst du?“ – „Nein, ich lasse nur meine Augen ein bisschen ruhen.“

«Tom, ¿estás durmiendo?» «No, solo dejo que mis ojos descansen un poco.»

- Es schadet nicht, wenn du am Sonntag lange schläfst.
- Am Sonntag kann man ruhig ausschlafen.

No hay nada de malo con que duermas hasta tarde los domingos.

Wenn du das noch mal machst, komme ich, wenn du schläfst, und schneide dir die Kehle durch!

Si lo vuelves a hacer, iré y te rebanaré el pescuezo mientras duermes.